Nombor hadis: (3205)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَأَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِمَاعِزِ بْنِ مَالِكٍ أَحَقٌّ مَا بَلَغَنِي عَنْكَ قَالَ وَمَا بَلَغَكَ عَنِّي قَالَ بَلَغَنِي أَنَّكَ وَقَعْتَ بِجَارِيَةِ آلِ فُلَانٍ قَالَ نَعَمْ قَالَ فَشَهِدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ ثُمَّ أَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ
حدثنا قتيبة بن سعيد وأبو كامل الجحدري واللفظ لقتيبة قالا حدثنا أبو عوانة عن سماك عن سعيد بن جبير عن ابن عباس
أن النبي صلى الله عليه وسلم قال لماعز بن مالك أحق ما بلغني عنك قال وما بلغك عني قال بلغني أنك وقعت بجارية آل فلان قال نعم قال فشهد أربع شهادات ثم أمر به فرجم
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h b i n S a ' i d ] d a n [ A b u K a m i l A l J a h d a r i ] s e d a n g k a n l a f a d z n y a d a r i W u t a i b a h , k e d u a n y a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u ' A w a n a h ] d a r i [ S i m a k ] d a r i [ S a ' i d b i n J u b a i r ] d a r i [ I b n u A b b a s ] , b a h w a N a b i S A W b e r s a b d a k e p a d a M a ' i z b i n M a l i k : " A p a k a h b e n a r b e r i t a y a n g t e l a h s a m p a i k e p a d a k u t e n t a n g m u ? " M a ' i z b a l i k b e r t a n y a , " B e r i t a a p a k i r a n y a y a n g s a m p a i k e p a d a a n d a t e n t a n g k u ? " b e l i a u m e n j a w a b : " B e n a r k a h k a m u t e l a h b e r z i n a d e n g a n b u d a k p e r e m p u a n k e l u a r g a f u l a n ? " M a ' i z m e n j a w a b , " Y a , b e n a r . " I b n u A b b a s b e r k a t a , " K e m u d i a n d i a b e r s a k s i s a m p a i e m p a t k a l i p e r s a k s i a n , k e m u d i a n b e l i a u m e m e r i n t a h k a n u n t u k m e r a j a m n y a . "