Nombor hadis: (2990)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ وَاللَّفْظُ لِابْنِ عَبَّادٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِي صَالِحٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولُا
الدِّينَارُ بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمُ بِالدِّرْهَمِ مِثْلًا بِمِثْلٍ مَنْ زَادَ أَوْ ازْدَادَ فَقَدْ أَرْبَى فَقُلْتُ لَهُ إِنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ غَيْرَ هَذَا فَقَالَ لَقَدْ لَقِيتُ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقُلْتُ أَرَأَيْتَ هَذَا الَّذِي تَقُولُ أَشَيْءٌ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ وَجَدْتَهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَقَالَ لَمْ أَسْمَعْهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ أَجِدْهُ فِي كِتَابِ اللَّهِ وَلَكِنْ حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الرِّبَا فِي النَّسِيئَةِ
حدثني محمد بن عباد ومحمد بن حاتم وابن أبي عمر جميعا عن سفيان بن عيينة واللفظ لابن عباد قال حدثنا سفيان عن عمرو عن أبي صالح قال سمعت أبا سعيد الخدري يقولا
الدينار بالدينار والدرهم بالدرهم مثلا بمثل من زاد أو ازداد فقد أربى فقلت له إن ابن عباس يقول غير هذا فقال لقد لقيت ابن عباس فقلت أرأيت هذا الذي تقول أشيء سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم أو وجدته في كتاب الله عز وجل فقال لم أسمعه من رسول الله صلى الله عليه وسلم ولم أجده في كتاب الله ولكن حدثني أسامة بن زيد أن النبي صلى الله عليه وسلم قال الربا في النسيئة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ M u h a m m a d b i n ' A b b a d ] d a n [ M u h a m m a d b i n H a t i m ] d a n [ I b n u A b u U m a r ] s e m u a n y a d a r i [ S u f y a n b i n ' U y a i n a h ] d a n i n i a d a l a h l a f a d z I b n u ' A b b a d , d i a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ ' A m r u ] d a r i [ A b u S h a l i h ] d i a b e r k a t a ; s a y a m e n d e n g a r [ A b u S a ' i d A l K h u d r i ] b e r k a t a , " D i n a r d e n g a n d i n a r , d i r h a m d e n g a n d i r h a m j i k a s a m a t a k a r a n n y a , b a r a n g s i a p a m e n a m b a h k a n m a k a d i a t e l a h m e l a k u k a n p r a k t e k r i b a . " L a l u s a y a b e r t a n y a k e p a d a n y a , " I b n u A b b a s p e r n a h b e r k a t a t i d a k s e p e r t i i n i . " D i a m e n j a w a b , " S u n g g u h s a y a t e l a h b e r t e m u d e n g a n [ I b n u A b b a s ] . " M a k a s a y a b e r k a t a , " A p a k a h s e s u a t u y a n g k a m u k a t a k a n i n i p e r n a h k a m u d e n g a r l a n g s u n g d a r i R a s u l u l l a h S A W , a t a u m u n g k i n k a m u d a p a t k a n d i d a l a m k i t a b u l l a h A z z a w a J a l l a ? " d i a m e n j a w a b , " S a y a t i d a k m e n d e n g a r l a n g s u n g d a r i R a s u l u l l a h S A W d a n t i d a k p u l a s a y a d a p a t k a n d i d a l a m k i t a b u l l a h , a k a n t e t a p i [ U s a m a h b i n Z a i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u , b a h w a N a b i S A W b e r s a b d a : " R i b a i t u b i s a t e r j a d i d a l a m j u a l b e l i d e n g a n p e m b a y a r a n y a n g d i t a n g g u h k a n . "