Nombor hadis: (3127)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ مُوسَى وَعِيسَى ابْنَيْ طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِمَا طَلْحَةَ
أَنَّ أَصْحَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا لِأَعْرَابِيٍّ جَاهِلٍ سَلْهُ عَمَّنْ قَضَى نَحْبَهُ مَنْ هُوَ وَكَانُوا لَا يَجْتَرِئُونَ عَلَى مَسْأَلَتِهِ يُوَقِّرُونَهُ وَيَهَابُونَهُ فَسَأَلَهُ الْأَعْرَابِيُّ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَأَعْرَضَ عَنْهُ ثُمَّ إِنِّي اطَّلَعْتُ مِنْ بَابِ الْمَسْجِدِ وَعَلَيَّ ثِيَابٌ خُضْرٌ فَلَمَّا رَآنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَمَّنْ قَضَى نَحْبَهُ قَالَ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ هَذَا مِمَّنْ قَضَى نَحْبَهُ
قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ حَدِيثِ يُونُسَ بْنِ بُكَيْرٍ
حدثنا أبو كريب حدثنا يونس بن بكير عن طلحة بن يحيى عن موسى وعيسى ابني طلحة عن أبيهما طلحة
أن أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم قالوا لأعرابي جاهل سله عمن قضى نحبه من هو وكانوا لا يجترئون على مسألته يوقرونه ويهابونه فسأله الأعرابي فأعرض عنه ثم سأله فأعرض عنه ثم سأله فأعرض عنه ثم إني اطلعت من باب المسجد وعلي ثياب خضر فلما رآني رسول الله صلى الله عليه وسلم قال أين السائل عمن قضى نحبه قال أنا يا رسول الله قال هذا ممن قضى نحبه
قال هذا حديث حسن غريب لا نعرفه إلا من حديث يونس بن بكير
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u K u r a i b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y u n u s b i n B u k a i r ] d a r i [ T h a l h a h b i n Y a h y a ] d a r i [ M u s a ] d a n [ I s a b i n T h a l h a h ] d a r i [ a y a h m e r e k a b e r d u a ] b a h w a p a r a s a h a b a t R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r k a t a k e p a d a s e o r a n g b a d u i j a h i l : T a n y a k a n p a d a b e l i a u t e n t a n g o r a n g y a n g g u g u r , s i a p a k a h d i a ? M e r e k a t i d a k b e r a n i b e r t a n y a p a d a b e l i a u , m e r e k a a m a t m e n g h o r m a t i d a n s e g a n p a d a b e l i a u . S i b a d u i b e r t a n y a p a d a b e l i a u l a l u b e l i a u b e r p a l i n g . b a d u i b e r t a n y a l a g i l a l u b e l i a u b e r p a l i n g , i a b e r t a n y a l a g i l a l u b e l i a u b e r p a l i n g . A k u d a t a n g d a r i p i n t u m a s j i d d a n a k u m e n g e n a k a n b a j u h i j a u , s a a t R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m m e l i h a t k u , b e l i a u b e r t a n y a : " M a n a y a n g b e r t a n y a t e n t a n g o r a n g y a n g g u g u r t a d i ? " s i b a d u i m e n j a w a b : S a y a , w a h a i R a s u l u l l a h . B e l i a u b e r s a b d a : " D i a ( T h a l h a h ) T e r m a s u k o r a n g y a n g g u g u r . " A b u I s a b e r k a t a : H a d i t s i n i h a s a n g h a r i b , k a m i h a n y a m e n g e t a h u i n y a d a r i h a d i t s Y u n u s b i n B u k a i r .