Nombor hadis: (3103)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ حَدَّثَنِي عِكْرِمَةُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
أَنَّ هِلَالَ بْنَ أُمَيَّةَ قَذَفَ امْرَأَتَهُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِشَرِيكِ بْنِ السَّحْمَاءِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْبَيِّنَةَ وَإِلَّا حَدٌّ فِي ظَهْرِكَ قَالَ فَقَالَ هِلَالٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذَا رَأَى أَحَدُنَا رَجُلًا عَلَى امْرَأَتِهِ أَيَلْتَمِسُ الْبَيِّنَةَ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْبَيِّنَةَ وَإِلَّا فَحَدٌّ فِي ظَهْرِكَ قَالَ فَقَالَ هِلَالٌ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ إِنِّي لَصَادِقٌ وَلَيَنْزِلَنَّ فِي أَمْرِي مَا يُبَرِّئُ ظَهْرِي مِنْ الْحَدِّ فَنَزَلَ
{ وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلَّا أَنْفُسُهُمْ }
فَقَرَأَ حَتَّى بَلَغَ
{ وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنْ الصَّادِقِينَ }
قَالَ فَانْصَرَفَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِمَا فَجَاءَا فَقَامَ هِلَالُ بْنُ أُمَيَّةَ فَشَهِدَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ أَنَّ أَحَدَكُمَا كَاذِبٌ فَهَلْ مِنْكُمَا تَائِبٌ ثُمَّ قَامَتْ فَشَهِدَتْ فَلَمَّا كَانَتْ عِنْدَ الْخَامِسَةِ
{ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنْ الصَّادِقِينَ }
قَالُوا لَهَا إِنَّهَا مُوجِبَةٌ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَتَلَكَّأَتْ وَنَكَسَتْ حَتَّى ظَنَّنَا أَنْ سَتَرْجِعُ فَقَالَتْ لَا أَفْضَحُ قَوْمِي سَائِرَ الْيَوْمِ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبْصِرُوهَا فَإِنْ جَاءَتْ بِهِ أَكْحَلَ الْعَيْنَيْنِ سَابِغَ الْأَلْيَتَيْنِ خَدَلَّجَ السَّاقَيْنِ فَهُوَ لِشَرِيكِ بْنِ السَّحْمَاءِ فَجَاءَتْ بِهِ كَذَلِكَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا مَا مَضَى مِنْ كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَكَانَ لَنَا وَلَهَا شَأْنٌ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ وَهَكَذَا رَوَى عَبَّادُ بْنُ مَنْصُورٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَوَاهُ أَيُّوبُ عَنْ عِكْرِمَةَ مُرْسَلًا وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
حدثنا محمد بن بشار حدثنا ابن أبي عدي حدثنا هشام بن حسان حدثني عكرمة عن ابن عباس
أن هلال بن أمية قذف امرأته عند النبي صلى الله عليه وسلم بشريك بن السحماء فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم البينة وإلا حد في ظهرك قال فقال هلال يا رسول الله إذا رأى أحدنا رجلا على امرأته أيلتمس البينة فجعل رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول البينة وإلا فحد في ظهرك قال فقال هلال والذي بعثك بالحق إني لصادق ولينزلن في أمري ما يبرئ ظهري من الحد فنزل
{ والذين يرمون أزواجهم ولم يكن لهم شهداء إلا أنفسهم }
فقرأ حتى بلغ
{ والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين }
قال فانصرف النبي صلى الله عليه وسلم فأرسل إليهما فجاءا فقام هلال بن أمية فشهد والنبي صلى الله عليه وسلم يقول إن الله يعلم أن أحدكما كاذب فهل منكما تائب ثم قامت فشهدت فلما كانت عند الخامسة
{ أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين }
قالوا لها إنها موجبة فقال ابن عباس فتلكأت ونكست حتى ظننا أن سترجع فقالت لا أفضح قومي سائر اليوم فقال النبي صلى الله عليه وسلم أبصروها فإن جاءت به أكحل العينين سابغ الأليتين خدلج الساقين فهو لشريك بن السحماء فجاءت به كذلك فقال النبي صلى الله عليه وسلم لولا ما مضى من كتاب الله عز وجل لكان لنا ولها شأن
قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه من حديث هشام بن حسان وهكذا روى عباد بن منصور هذا الحديث عن عكرمة عن ابن عباس عن النبي صلى الله عليه وسلم ورواه أيوب عن عكرمة مرسلا ولم يذكر فيه عن ابن عباس
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u A b i A d i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H i s y a m b i n H a s s a n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ I k r i m a h ] d a r i [ I b n u A b b a s ] b a h w a H i l a l b i n U m a i y a h m e n u d u h i s t r i n y a b e r z i n a d e n g a n S y a r i k b i n A s S a h m a ` d i h a d a p a n N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m l a l u R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " H a r u s k a u a j u k a n b u k t i , b i l a t i d a k , p u n g g u n g m u a k a n d i h u k u m c a m b u k . " H i l a l b e r k a t a : W a h a i R a s u l u l l a h , b i l a s a l a h s e o r a n g d a r i k a m i m e l i h a t s e s e o r a n g b e r a d a d i a t a s i s t r i n y a , m a s i h k a h p e r l u b u k t i ? R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " H a r u s m e n g a j u k a n b u k t i , b i l a t i d a k , p u n g g u n g m u a k a n d i h u k u m c a m b u k . " H i l a l b e r k a t a : D e m i Y a n g m e n g u t u s b a g i n d a d e n g a n k e b e n a r a n , s e s u n g g u h n y a a k u b e n a r , s u n g g u h a k a n t u r u n ( w a h y u ) b e r k e n a a n d e n g a n k u y a n g m e m b e b a s k a n p u n g g u n g k u d a r i h u k u m a n h a d . L a l u t u r u n a y a t : " D a n o r a n g - o r a n g y a n g m e n u d u h i s t e r i n y a ( b e r z i n a ) , p a d a h a l m e r e k a t i d a k a d a m e m p u n y a i s a k s i - s a k s i s e l a i n d i r i m e r e k a s e n d i r i . " ( A n N u u r : 6 ) b e l i a u m e m b a c a h i n g g a : " D a n ( s u m p a h ) y a n g k e l i m a : b a h w a l a k n a t A l l a h a t a s n y a j i k a s u a m i n y a i t u t e r m a s u k o r a n g - o r a n g y a n g b e n a r . " ( A n N u u r : 9 ) I b n u U m a r b e r k a t a : N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m p e r g i l a l u m e n g i r i m u t u s a n u n t u k m e n e m u i k e d u a n y a . H i l a l b i n U m a i y a h b e r d i r i l a l u b e r s a k s i , N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : S e s u n g g u h n y a A l l a h m e n g e t a h u i b a h w a s a l a h s a t u d a r i k a l i a n b e r d u a m u s t i a d a y a n g d u s t a , a d a k a h d i a n t a r a k a l i a n b e r d u a y a n g m a u b e r t a u b a t ? " i s t r i H i l a l b e r d i r i l a l u b e r s a k s i , s a a t b e r s a k s i y a n g k e l i m a b a h w a l a k n a t A l l a h a t a s n y a j i k a s u a m i n y a i t u t e r m a s u k o r a n g - o r a n g y a n g b e n a r , m e r e k a b e r k a t a p a d a n y a : W a n i t a i n i r u p a n y a m e m a n g m e n g h a r u s k a n l a k n a t d a t a n g . I b n u A b b a s b e r k a t a : I s t r i H i l a l m e l a m b a t d a n m e n u n d u k k a n k e p a l a h i n g g a k a m i m e n g i r a i a a k a n m e n a r i k u c a p a n n y a l a l u i a b e r k a t a : A k u t i d a k a k a n m e m b o n g k a r a i b k a u m k u s e h a r i a n p e n u h . N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " L i h a t l a h i a , b i l a i a m e l a h i r k a n ( b a y i ) b e r m a t a l e b a r , p a n t a t n y a l e b a r d a n b e t i s n y a b e s a r b e r a r t i a n a k n y a S y u r a i k b i n A s S a h m a ` . D a n t e r n y a t a i a m e l a h i r k a n a n a k s e p e r t i i t u . N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " A n d a i b u k a n k e r a n a k e p u t u s a n A l l a h ' a z z a w a j a l l a y a n g t e l a h b e r l a l u t e n t u m a s i h a d a k a s u s y a n g m e n g g a n t u n g a n t a r a k a m i d a n d i a . " A b u I s a b e r k a t a : H a d i t s i n i h a s a n g h a r i b d a r i s a n a d i n i d a r i h a d i t s H i s y a m b i n H a s a n . S e p e r t i i t u l a h [ A b b a d b i n M a n s h u r ] m e r i w a y a t k a n h a d i t s i n i d a r i [ I k r i m a h ] d a r i [ I b n u A b b a s ] d a r i N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m . [ A y y u b ] m e r i w a y a t k a n n y a d a r i [ I k r i m a h ] s e c a r a m u r s a l d a n t i d a k m e n y e b u t d a r i I b n u A b b a s .