Nombor hadis: (3101)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْأَخْنَسِ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ
كَانَ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ مَرْثَدُ بْنُ أَبِي مَرْثَدٍ وَكَانَ رَجُلًا يَحْمِلُ الْأَسْرَى مِنْ مَكَّةَ حَتَّى يَأْتِيَ بِهِمْ الْمَدِينَةَ قَالَ وَكَانَتْ امْرَأَةٌ بَغِيٌّ بِمَكَّةَ يُقَالُ لَهَا عَنَاقٌ وَكَانَتْ صَدِيقَةً لَهُ وَإِنَّهُ كَانَ وَعَدَ رَجُلًا مِنْ أُسَارَى مَكَّةَ يَحْمِلُهُ قَالَ فَجِئْتُ حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى ظِلِّ حَائِطٍ مِنْ حَوَائِطِ مَكَّةَ فِي لَيْلَةٍ مُقْمِرَةٍ قَالَ فَجَاءَتْ عَنَاقٌ فَأَبْصَرَتْ سَوَادَ ظِلِّي بِجَنْبِ الْحَائِطِ فَلَمَّا انْتَهَتْ إِلَيَّ عَرَفَتْهُ فَقَالَتْ مَرْثَدٌ فَقُلْتُ مَرْثَدٌ فَقَالَتْ مَرْحَبًا وَأَهْلًا هَلُمَّ فَبِتْ عِنْدَنَا اللَّيْلَةَ قَالَ قُلْتُ يَا عَنَاقُ حَرَّمَ اللَّهُ الزِّنَا قَالَتْ يَا أَهْلَ الْخِيَامِ هَذَا الرَّجُلُ يَحْمِلُ أَسْرَاكُمْ قَالَ فَتَبِعَنِي ثَمَانِيَةٌ وَسَلَكْتُ الْخَنْدَمَةَ فَانْتَهَيْتُ إِلَى كَهْفٍ أَوْ غَارٍ فَدَخَلْتُ فَجَاءُوا حَتَّى قَامُوا عَلَى رَأْسِي فَبَالُوا فَظَلَّ بَوْلُهُمْ عَلَى رَأْسِي وَأَعْمَاهُمْ اللَّهُ عَنِّي قَالَ ثُمَّ رَجَعُوا وَرَجَعْتُ إِلَى صَاحِبِي فَحَمَلْتُهُ وَكَانَ رَجُلًا ثَقِيلًا حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى الْإِذْخِرِ فَفَكَكْتُ عَنْهُ كَبْلَهُ فَجَعَلْتُ أَحْمِلُهُ وَيُعْيِينِي حَتَّى قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنْكِحُ عَنَاقًا فَأَمْسَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيَّ شَيْئًا حَتَّى نَزَلَتْ
{ الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ وَحُرِّمَ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ }
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا مَرْثَدُ
{ الزَّانِي لَا يَنْكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَالزَّانِيَةُ لَا يَنْكِحُهَا إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ }
فَلَا تَنْكِحْهَا
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
حدثنا عبد بن حميد حدثنا روح بن عبادة عن عبيد الله بن الأخنس أخبرني عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال
كان رجل يقال له مرثد بن أبي مرثد وكان رجلا يحمل الأسرى من مكة حتى يأتي بهم المدينة قال وكانت امرأة بغي بمكة يقال لها عناق وكانت صديقة له وإنه كان وعد رجلا من أسارى مكة يحمله قال فجئت حتى انتهيت إلى ظل حائط من حوائط مكة في ليلة مقمرة قال فجاءت عناق فأبصرت سواد ظلي بجنب الحائط فلما انتهت إلي عرفته فقالت مرثد فقلت مرثد فقالت مرحبا وأهلا هلم فبت عندنا الليلة قال قلت يا عناق حرم الله الزنا قالت يا أهل الخيام هذا الرجل يحمل أسراكم قال فتبعني ثمانية وسلكت الخندمة فانتهيت إلى كهف أو غار فدخلت فجاءوا حتى قاموا على رأسي فبالوا فظل بولهم على رأسي وأعماهم الله عني قال ثم رجعوا ورجعت إلى صاحبي فحملته وكان رجلا ثقيلا حتى انتهيت إلى الإذخر ففككت عنه كبله فجعلت أحمله ويعييني حتى قدمت المدينة فأتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فقلت يا رسول الله أنكح عناقا فأمسك رسول الله صلى الله عليه وسلم فلم يرد علي شيئا حتى نزلت
{ الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك وحرم ذلك على المؤمنين }
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم يا مرثد
{ الزاني لا ينكح إلا زانية أو مشركة والزانية لا ينكحها إلا زان أو مشرك }
فلا تنكحها
قال أبو عيسى هذا حديث حسن غريب لا نعرفه إلا من هذا الوجه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u b i n H u m a i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ R a u h b i n U b a d a h ] d a r i [ U b a i d u l l a h b i n A l A k h n a s ] t e l a h m e n g k h a b a r k a n k e p a d a k u [ A m r u b i n S y u a ' i b ] d a r i [ a y a h n y a ] d a r i [ k a k e k n y a ] b e r k a t a : S e s e o r a n g b e r n a m a M u r t s a d b i n A b u M u r t s a d , i a a d a l a h s e s e o r a n g y a n g p e r n a h m e n g g e n d o n g s e o r a n g t a w a n a n d a r i M a k k a h h i n g g a k e M a d i n a h . K e t i k a i t u i a m e m p u n y a i t e m a n s e o r a n g p e l a c u r d i M a k k a h b e r n a m a A n a q . M a r t s a d k e m u d i a n m e m i n t a s e s e o r a n g d i a n t a r a t a w a n a n M a k k a h u n t u k m e n g g e n d o n g n y a . I a b e r k a t a : A k u p u n d a t a n g h i n g g a s a m p a i k e n a u n g a n s a l a h s a t u k e b u n M a k k a h d i m a l a m p u r n a m a . A n a q d a t a n g l a l u m e l i h a t g e l a p n y a n a u n g a n d i t e p i k e b u n . S a a t i a t i b a d i h a d a p a n k u , i a m e n g e n a l i k u , i a b e r t a n y a : M a r t s a d k a h i n i ? A k u m e n j a w a b : I y a , a k u M a r t s a d . A n a q b e r k a t a : S e l a m a t d a t a n g , m a r i m e n g i n a p d i t e m p a t k a m i m a l a m i n i . i a b e r k a t a : A k u b e r k a t a : H a i A n a q , s e k a r a n g A l l a h t e l a h m e n g h a r a m k a n z i n a . A n a q k o n t a n b e r t e r i a k : " W a h a i p e m i l i k t e n d a , o r a n g i n i l a h y a n g m e m b a w a t a w a n a n - t a w a n a n k a l i a n . I a b e r k a t a : D e l a p a n o r a n g m e n g u n t i t k u , a k u m e n e m p u h k a w a s a n K h a n d a m a h h i n g g a s a m p a i k e s a l a h s a t u g u a . A k u m a s u k l a l u m e r e k a t i b a h i n g g a b e r d i r i d i a t a s k e p a l a k u . M e r e k a k e n c i n g , k e n c i n g m e r e k a m e n g e n a i k u d a n m e r e k a d i b u t a k a n A l l a h h i n g g a t i d a k b i s a m e l i h a t k u . S e t e l a h i t u m e r e k a k e m b a l i d a n a k u p u n k e m b a l i k e t e m a n k u , a k u m e n g g e n d o n g n y a , k e b e t u l a n i a a d a l a h o r a n g y a n g b e r a t , a k u m e n g g e n d o n g n y a h i n g g a s a m p a i r u m p u t i d z k h i r , a k u m e l e p a s t a l i p e n g i k a t n y a y a n g k e b e t u l a n t a l i t e r s e b u t b e s a r . K e m u d i a n a k u m e n g e n d o n g n y a d a n i a c u k u p m e n j a d i k a n k u k e l e l a h a n , h i n g g a a k h i r n y a a k u t i b a d i M a d i n a h . A k u m e n d a t a n g i R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m , a k u b e r k a t a : " W a h a i R a s u l u l l a h , b a g a i m a n a k a l a u s a y a m e n i k a h i s i ' A n a q ? R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m d i a m t i d a k m e n j a w a b a p a p u n h i n g g a t u r u n l a h a y a t : " L a k i - l a k i y a n g b e r z i n a t i d a k m e n g a w i n i m e l a i n k a n p e r e m p u a n y a n g b e r z i n a , a t a u p e r e m p u a n y a n g m u s y r i k ; d a n p e r e m p u a n y a n g b e r z i n a t i d a k d i k a w i n i m e l a i n k a n o l e h l a k i - l a k i y a n g b e r z i n a a t a u l a k i - l a k i m u s y r i k , d a n y a n g d e m i k i a n i t u d i h a r a m k a n a t a s o r a n g - o r a n g y a n g m u k m i n . " ( A n N u u r : 3 ) R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " W a h a i M a r t s a d , w a n i t a p e z i n a h a n y a m e n i k a h i w a n i t a p e z i n a d a n p e z i n a w a n i t a h a n y a m e n i k a h i l e l a k i p e z i n a a t a u l e l a k i m u s y r i k , j a n g a n n i k a h i d i a . " A b u I s a b e r k a t a : H a d i t s i n i h a s a n g h a r i b , k a m i h a n y a m e n g e t a h u i h a d i t s i n i m e l a l u i s a n a d i n i .