Nombor hadis: (2971)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَقَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمِينُ الرَّحْمَنِ مَلْأَى سَحَّاءُ لَا يُغِيضُهَا اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ قَالَ أَرَأَيْتُمْ مَا أَنْفَقَ مُنْذُ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضَ فَإِنَّهُ لَمْ يَغِضْ مَا فِي يَمِينِهِ وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ وَبِيَدِهِ الْأُخْرَى الْمِيزَانُ يَرْفَعُ وَيَخْفِضُ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَتَفْسِيرُ هَذِهِ الْآيَةِ
{ وَقَالَتْ الْيَهُودُ يَدُ اللَّهِ مَغْلُولَةٌ غُلَّتْ أَيْدِيهِمْ وَلُعِنُوا بِمَا قَالُوا بَلْ يَدَاهُ مَبْسُوطَتَانِ يُنْفِقُ كَيْفَ يَشَاءُ }
وَهَذَا حَدِيثٌ قَدْ رَوَتْهُ الْأَئِمَّةُ نُؤْمِنُ بِهِ كَمَا جَاءَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُفَسَّرَ أَوْ يُتَوَهَّمَ هَكَذَا قَالَ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ الْأَئِمَّةِ مِنْهِمْ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَابْنُ الْمُبَارَكِ أَنَّهُ تُرْوَى هَذِهِ الْأَشْيَاءُ وَيُؤْمَنُ بِهَا وَلَا يُقَالُ كَيْفَ
حدثنا أحمد بن منيع حدثنا يزيد بن هارون أخبرنا محمد بن إسحق عن أبي الزناد عن الأعرج عن أبي هريرة قال
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم يمين الرحمن ملأى سحاء لا يغيضها الليل والنهار قال أرأيتم ما أنفق منذ خلق السموات والأرض فإنه لم يغض ما في يمينه وعرشه على الماء وبيده الأخرى الميزان يرفع ويخفض
قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح وتفسير هذه الآية
{ وقالت اليهود يد الله مغلولة غلت أيديهم ولعنوا بما قالوا بل يداه مبسوطتان ينفق كيف يشاء }
وهذا حديث قد روته الأئمة نؤمن به كما جاء من غير أن يفسر أو يتوهم هكذا قال غير واحد من الأئمة منهم سفيان الثوري ومالك بن أنس وابن عيينة وابن المبارك أنه تروى هذه الأشياء ويؤمن بها ولا يقال كيف
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A h m a d b i n M a n i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a z i d b i n H a r u n ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n I s h a q ] d a r i [ A b u A z Z i n n a d ] d a r i [ A l A ' r a j ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] i a b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a h i w a s a l l a m b e r s a b d a : " T a n g a n k a n a n A r R a h m a n k a y a d e n g a n r i z k i d a n b e r k a h y a n g t a k a k a n p e r n a h b e r k u r a n g k e r a n a s i a n g m a u p u n m a l a m . T a h u k a h k a l i a n a p a s a j a y a n g t e l a h d i d i n f a k a n N y a s e j a k p e r t a m a k a l i l a n g i t d a n b u m i i n i d i c i p t a k a n ? s e s u n g g u h n y a s e m u a y a n g b e r a d a d i t a n g a n k a n a n N y a t i d a k b e r k u r a n g , ' A r s y N y a d i a t a s a i r d a n t a n g a n l a i n n y a t e r d a p a t t i m b a n g a n ( r i z k i ) y a n g s e s e k a l i n a i k d a n t e r k a d a n g t u r u n . " A b u I s a m e n g a t a k a n ; H a d i t i n i H a d i t s i n i h a s a n s h a h i h , d a n t a f s i r d a r i a y a t O r a n g - o r a n g Y a h u d i b e r k a t a ; ' T a n g a n A l l a h t e r b e l e n g g u , s e b e n a r n y a t a n g a n m e r e k a l a h y a n g d i b e l e n g g u d a n m e r e k a l a h y a n g d i l a ' n a t d i s e b a b k a n a p a y a n g t e l a h m e r e k a k a t a k a n i t u . ( T i d a k d e m i k i a n ) , t e t a p i k e d u a - d u a t a n g a n A l l a h t e r b u k a ; D i a m e n a f k a h k a n s e b a g a i m a n a D i a k e h e n d a k i Q S A l M a ` i d a h : 6 4 . H a d i t s i n i d i r i w a y a t k a n o l e h p a r a i m a m , k a m i m e n g i m a n i n y a a p a a d a n y a , t a n p a d i t a f s i r k a n a t a u d i p e r k i r a k a n . D e m i k i a n l a h y a n g d i r i w a y a t k a n d a r i b e b e r a p a i m a m s e p e r t i S u f y a n A t s T s a u r i , M a l i k b i n A n a s , I b n u ' U y a i n a h d a n I b n u A l M u b a r a k , m e r e k a b e r k a t a ; " S e m u a i t u d i r i w a y a t k a n d a n d i i m a n i t a n p a d i t a n y a k a n b a g a i m a n a n y a . "