Nombor hadis: (2954)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ قَال سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ يُحَدِّثُ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ
فِي هَذِهِ الْآيَةِ
{ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ }
قَالَ رَجَعَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ فَكَانَ النَّاسُ فِيهِمْ فَرِيقَيْنِ فَرِيقٌ يَقُولُ اقْتُلْهُمْ وَفَرِيقٌ يَقُولُ لَا فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةَ
{ فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ }
وَقَالَ إِنَّهَا طِيبَةُ وَقَالَ إِنَّهَا تَنْفِي الْخَبَثَ كَمَا تَنْفِي النَّارُ خَبَثَ الْحَدِيدِ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيَدَ هُوَ الْأَنْصَارِيُّ الْخَطْمِيُّ وَلَهُ صُحْبَةٌ
حدثنا محمد بن بشار حدثنا محمد بن جعفر حدثنا شعبة عن عدي بن ثابت قال سمعت عبد الله بن يزيد يحدث عن زيد بن ثابت
في هذه الآية
{ فما لكم في المنافقين فئتين }
قال رجع ناس من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم أحد فكان الناس فيهم فريقين فريق يقول اقتلهم وفريق يقول لا فنزلت هذه الآية
{ فما لكم في المنافقين فئتين }
وقال إنها طيبة وقال إنها تنفي الخبث كما تنفي النار خبث الحديد
قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح وعبد الله بن يزيد هو الأنصاري الخطمي وله صحبة
t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n J a ' f a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A d i b i n T s a b i t ] i a b e r k a t a ; A k u m e n d e n g a r [ A b d u l l a h b i n Y a z i d ] m e n c e r i t a k a n d a r i [ Z a i d b i n T s a b i t ] t e n t a n g a y a t ; M a k a m e n g a p a k a m u ( t e r p e c a h ) m e n j a d i d u a g o l o n g a n d a l a m ( m e n g h a d a p i ) o r a n g - o r a n g m u n a f i k . Q S A n - N i s a ` : 8 8 , Z a i d b e r k a t a ; " S e p u l a n g n y a p a r a s a h a b a t N a b i S A W d a r i ( p e r a n g ) U h u d , d i a n t a r a m e r e k a t e r p e c a h m e n j a d i d u a k e l o m p o k , s e b a g i a n m e r e k a m e n g a t a k a n : " P e r a n g i ( b u n u h ) m e r e k a " ! s e m e n t a r a s e b a g i a n l a i n n y a m e n g a t a k a n ; " J a n g a n . " L a l u t u r u n l a h M a k a m e n g a p a k a m u ( t e r p e c a h ) m e n j a d i d u a g o l o n g a n d a l a m ( m e n g h a d a p i ) o r a n g - o r a n g m u n a f i k . " Q S A n - N i a a ` : 8 8 , Z a i d b e r k a t a ; " A y a t i n i m e n j a d i p e l i p u r l a r a . " Z a i d b e r k a t a ; " A y a t i n i j u g a d a p a t m e n g h i l a n g k a n k e j e l e k a n s e b a g a i m a n a a p i m e m b e r s i h k a n k a r a t b e s i . " A b u I s a m e n g a t a k a n b a h w a h a d i t s i n i h a s a n s h a h i h .