Nombor hadis: (142)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ هُوَ ابْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَسْفِرُوا بِالْفَجْرِ فَإِنَّهُ أَعْظَمُ لِلْأَجْرِ
قَالَ وَقَدْ رَوَى شُعْبَةُ وَالثَّوْرِيُّ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَقَ قَالَ وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلَانَ أَيْضًا عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ قَالَ وَفِي الْبَاب عَنْ أَبِي بَرْزَةَ الْأَسْلَمِيِّ وَجَابِرٍ وَبِلَالٍ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رَأَى غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالتَّابِعِينَ الْإِسْفَارَ بِصَلَاةِ الْفَجْرِ وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ و قَالَ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَقُ مَعْنَى الْإِسْفَارِ أَنْ يَضِحَ الْفَجْرُ فَلَا يُشَكَّ فِيهِ وَلَمْ يَرَوْا أَنَّ مَعْنَى الْإِسْفَارِ تَأْخِيرُ الصَّلَاةِ
حدثنا هناد حدثنا عبدة هو ابن سليمان عن محمد بن إسحق عن عاصم بن عمر بن قتادة عن محمود بن لبيد عن رافع بن خديج قال
سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول أسفروا بالفجر فإنه أعظم للأجر
قال وقد روى شعبة والثوري هذا الحديث عن محمد بن إسحق قال ورواه محمد بن عجلان أيضا عن عاصم بن عمر بن قتادة قال وفي الباب عن أبي برزة الأسلمي وجابر وبلال قال أبو عيسى حديث رافع بن خديج حديث حسن صحيح وقد رأى غير واحد من أهل العلم من أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم والتابعين الإسفار بصلاة الفجر وبه يقول سفيان الثوري و قال الشافعي وأحمد وإسحق معنى الإسفار أن يضح الفجر فلا يشك فيه ولم يروا أن معنى الإسفار تأخير الصلاة
t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a n n a d ] b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d a h ] - y a i t u I b n u S u l a i m a n - d a r i [ M u h a m m a d b i n I s h a q ] d a r i [ ' A s h i m b i n U m a r b i n Q a t a d a h ] d a r i [ M a h m u d b i n L a b i d ] d a r i [ R a f i ' b i n K h a d i j ] i a b e r k a t a ; " A k u m e n d e n g a r R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " S o l a t l a h s u b u h k e t i k a a g a k s i a n g , k e r a n a i t u l e b i h b a n y a k p a h a l a n y a . " I a b e r k a t a ; " [ S y u ' b a h ] d a n [ A t s T s a u r i ] m e r i w a y a t k a n h a d i t s i n i d a r i [ M u h a m m a d b i n I s h a q ] . " I a b e r k a t a ; " H a d i t s i n i j u g a d i r i w a y a t k a n o l e h [ M u h a m m a d b i n ' A j l a n ] d a r i [ ' A s h i m b i n U m a r b i n Q a t a d a h ] . " I a b e r k a t a ; " D a l a m b a b i n i j u g a a d a r i w a y a t d a r i A b u B a r z a h A l A s l a m i d a n J a b i r d a n B i l a l . " A b u I s a b e r k a t a ; " H a d i t s R a f i ' b i n K h a d i j a d a l a h h a d i t s h a s a n s h a h i h . D a n b u k a n h a n y a s a t u u l a m a d a r i k a l a n g a n s a h a b a t N a b i S A W d a n t a b i ' i n y a n g b e r p e n d a p a t b a h w a s o l a t s u b u h d i k e r j a k a n k e t i k a h a r i s u d a h a g a k t e r a n g . P e n d a p a t i n i j u g a d i p e g a n g o l e h S u f y a n A t s T s a u r i . S y a f i ' i , A h m a d d a n I s h a q m e n g a t a k a n b a h w a m a k n a i s f a r a d a l a h k e t i k a f a j a r t e l a h t e r a n g . T i d a k d i r a g u k a n l a g i b a h w a m e r e k a t i d a k m e n g a t a k a n b a h w a m a k a n a i s f a r a d a l a h m e n g a k h i r k a n s o l a t . "