Nombor hadis: (438)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ عَنْ عَمْرٍو عَنْ كُرَيْبٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ
صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ فَصَلَّى ثُمَّ اضْطَجَعَ وَرَقَدَ فَجَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ مُخْتَصَرٌ
أخبرنا قتيبة قال حدثنا داود عن عمرو عن كريب عن ابن عباس قال
صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم ذات ليلة فقمت عن يساره فجعلني عن يمينه فصلى ثم اضطجع ورقد فجاءه المؤذن فصلى ولم يتوضأ مختصر
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h ] d i a b e r k a t a ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ D a u d ] d a r i [ ' A m r ] d a r i [ K u r a i b ] d a r i [ I b n u A b b a s ] d i a b e r k a t a ; A k u p e r n a h s o l a t p a d a s u a t u m a l a m b e r s a m a R a s u l u l l a h S A W . A k u b e r d i r i d i s a m p i n g k i r i n y a , l a l u b e l i a u m e m i n d a h k a n k u k e s a m p i n g k a n a n n y a . S e t e l a h s o l a t b e l i a u b e r b a r i n g d a n t i d u r . K e m u d i a n d a t a n g l a h m u ' a d z i n , l a l u b e l i a u s o l a t t a n p a w u d h u l a g i . "