Nombor hadis: (320)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَقَ عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ
نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ بِبَوْلٍ فَرَأَيْتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْبَضَ بِعَامٍ يَسْتَقْبِلُهَا
حدثنا محمد بن بشار حدثنا وهب بن جرير حدثنا أبي قال سمعت محمد بن إسحق عن أبان بن صالح عن مجاهد عن جابر قال
نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نستقبل القبلة ببول فرأيته قبل أن يقبض بعام يستقبلها
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y s y a r ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ W a h b b i n J a r i r ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ B a p a k k u ] b e r k a t a ; a k u m e n d e n g a r [ M u h a m m a d b i n I s h a q ] d a r i [ A b a n b i n S h a l i h ] d a r i [ M u j a h i d ] d a r i [ J a b i r ] i a b e r k a t a ; " R a s u l u l l a h S A W m e l a r a n g k a m i k e n c i n g m e n g h a d a p k i b l a t . N a m u n s e t a h u n m e n j e l a n g w a f a t n y a , b e l i a u k e n c i n g m e n g h a d a p k i b l a t . "