Nombor hadis: (310)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ الْبَاهِلِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنْ زُهَيْرٍ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ قَالَ لَيْسَ أَبُو عُبَيْدَةَ ذَكَرَهُ وَلَكِنْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى الْخَلَاءَ فَقَالَ ائْتِنِي بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ فَأَتَيْتُهُ بِحَجَرَيْنِ وَرَوْثَةٍ فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ وَقَالَ هِيَ رِجْسٌ
حدثنا أبو بكر بن خلاد الباهلي حدثنا يحيى بن سعيد القطان عن زهير عن أبي إسحق قال ليس أبو عبيدة ذكره ولكن عبد الرحمن بن الأسود عن الأسود عن عبد الله بن مسعود
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتى الخلاء فقال ائتني بثلاثة أحجار فأتيته بحجرين وروثة فأخذ الحجرين وألقى الروثة وقال هي رجس
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k r b i n K h a l l a d ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n S a ' i d A l Q a t h t h a n ] d a r i [ Z u h a i r ] d a r i [ A b u I s h a q ] i a b e r k a t a ; b u k a n A b u U b a i d a h y a n g d i a s e b u t k a n , t e t a p i [ A b d u r r a h m a n b i n A l A s w a d ] d a r i [ A l A s w a d ] d a r i [ A b d u l l a h b i n M a s ' u d ] b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b u a n g a i r b e s a r , l a l u b e l i a u b e r k a t a : " A m b i l k a n a k u t i g a b a t u . " M a k a a k u p u n m e n g a m b i l k a n n y a d u a b a t u d a n k o t o r a n h a i w a n . K e m u d i a n b e l i a u m e n g a m b i l d u a b a t u d a n m e l e m p a r k a n k o t o r a n h a i w a n s e r a y a b e r s a b d a : " I t u k o t o r . "