Nombor hadis: (222)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي النَّجُودِ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ قَالَ
أَتَيْتُ صَفْوَانَ بْنَ عَسَّالٍ الْمُرَادِيَّ فَقَالَ مَا جَاءَ بِكَ قُلْتُ أُنْبِطُ الْعِلْمَ قَالَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا مِنْ خَارِجٍ خَرَجَ مِنْ بَيْتِهِ فِي طَلَبِ الْعِلْمِ إِلَّا وَضَعَتْ لَهُ الْمَلَائِكَةُ أَجْنِحَتَهَا رِضًا بِمَا يَصْنَعُ
حدثنا محمد بن يحيى حدثنا عبد الرزاق أنبأنا معمر عن عاصم بن أبي النجود عن زر بن حبيش قال
أتيت صفوان بن عسال المرادي فقال ما جاء بك قلت أنبط العلم قال فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ما من خارج خرج من بيته في طلب العلم إلا وضعت له الملائكة أجنحتها رضا بما يصنع
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n Y a h y a ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r r a z z a q ] b e r k a t a , t e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a ' m a r ] d a r i [ ' A s h i m b i n A b u A n N u j u d ] d a r i [ Z i r r b i n H u b a i s y ] i a b e r k a t a ; A k u m e n d a t a n g i [ S h a f w a n b i n A s s a l A l M u r a d i ] , l a l u i a b e r k a t a ; " A d a a p a e n g k a u d a t a n g ? " a k u l a l u m e n j a w a b ; " A k u i n g i n m e n g a m b i l i l m u d a r i s u m b e r n y a . " I a b e r k a t a ; S e s u n g g u h n y a a k u m e n d e n g a r R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " T i d a k l a h s e s e o r a n g y a n g k e l u a r d a r i r u m a h n y a u n t u k m e n u n t u t i l m u k e c u a l i p a r a m a l a i k a t a k a n m e n g e p a k k a n s a y a p - s a y a p n y a u n t u k o r a n g t e r s e b u t k e r a n a r i d l a d e n g a n a p a y a n g i a k e r j a k a n . "