Nombor hadis: (3916)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ تَسْنِيمٍ الْعَتَكِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا سَوَّارٌ أَبُو حَمْزَةَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ
جَاءَ رَجُلٌ مُسْتَصْرِخٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ جَارِيَةٌ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ وَيْحَكَ مَا لَكَ قَالَ شَرًّا أَبْصَرَ لِسَيِّدِهِ جَارِيَةً لَهُ فَغَارَ فَجَبَّ مَذَاكِيرَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ بِالرَّجُلِ فَطُلِبَ فَلَمْ يُقْدَرْ عَلَيْهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اذْهَبْ فَأَنْتَ حُرٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ عَلَى مَنْ نُصْرَتِي قَالَ عَلَى كُلِّ مُؤْمِنٍ أَوْ قَالَ كُلِّ مُسْلِمٍ
قَالَ أَبُو دَاوُد الَّذِي عَتَقَ كَانَ اسْمُهُ رَوْحُ بْنُ دِينَارٍ قَالَ أَبُو دَاوُد الَّذِي جَبَّهُ زِنْبَاعٌ قَالَ أَبُو دَاوُد هَذَا زِنْبَاعٌ أَبُو رَوْحٍ كَانَ مَوْلَى الْعَبْدِ
حدثنا محمد بن الحسن بن تسنيم العتكي حدثنا محمد بن بكر أخبرنا سوار أبو حمزة حدثنا عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده قال
جاء رجل مستصرخ إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال جارية له يا رسول الله فقال ويحك ما لك قال شرا أبصر لسيده جارية له فغار فجب مذاكيره فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم علي بالرجل فطلب فلم يقدر عليه فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم اذهب فأنت حر فقال يا رسول الله على من نصرتي قال على كل مؤمن أو قال كل مسلم
قال أبو داود الذي عتق كان اسمه روح بن دينار قال أبو داود الذي جبه زنباع قال أبو داود هذا زنباع أبو روح كان مولى العبد
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n A l H a s a n b i n T a s n i m A l ' A t a k i ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a k r ] b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ S a w w a r A b u H a m z a h ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A m r u b i n S y u ' a i b ] d a r i [ B a p a k n y a ] d a r i [ K a k e k n y a ] i a b e r k a t a , " s e o r a n g l a k i - l a k i d a t a n g k e p a d a N a b i S A W s a m b i l b e r t e r i a k , i a m e n g a t a k a n , " W a h a i R a s u l u l l a h , b u d a k w a n i t a n y a ! " b e l i a u b e r s a b d a : " C e l a k a k a m u , a d a a p a d e n g a n m u ? " i a m e n j a w a b , " K e b u r u k k a n , i a ( b u d a k ) m e l i h a t b u d a k w a n i t a m i l i k t u a n n y a . L a l u t u a n n y a c e m b u r u h i n g g a i a m e m o t o n g k e m a l u a n n y a . " R a s u l u l l a h S A W l a l u b e r s a b d a : " B a w a k e m a r i l a k i - l a k i i t u . " L a k i - l a k i i t u k e m u d i a n d i c a r i n a m u n t i d a k k e t e m u . R a s u l u l l a h S A W l a n t a s b e r s a b d a : " E n g k a u s e k a r a n g m e r d e k a , s i l a h k a n p e r g i . " I a l a l u b e r t a n y a , " W a h a i R a s u l u l l a h , k e p a d a s i a p a a k u m i n t a p e r t o l o n g a n ? " b e l i a u m e n j a w a b : " K e p a d a s e t i a p m u k m i n , a t a u b e l i a u m e n g a t a k a n , " K e p a d a s e t i a p m u s l i m . " A b u D a w u d b e r k a t a , " B u d a k y a n g d i m e r d e k a k a n i t u n a m a n y a a d a l a h R a u h b i n D i n a r . " A b u D a w u d b e r k a t a l a g i , " S e m e n t a r a o r a n g y a n g m e m o t o n g k e m a l u a n b u d a k i t u n a m a n y a a d a l a h Z i n b a ' . " A b u D a w u d b e r k a t a , " Z i n b a ' A b u R a u h j u g a m a n t a n b u d a k . "