Nombor hadis: (1841)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ الْهَاشِمِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ يَوْمَ حُنَيْنٍ بَعْثًا إِلَى أَوْطَاسَ فَلَقُوا عَدُوَّهُمْ فَقَاتَلُوهُمْ فَظَهَرُوا عَلَيْهِمْ وَأَصَابُوا لَهُمْ سَبَايَا فَكَأَنَّ أُنَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَحَرَّجُوا مِنْ غِشْيَانِهِنَّ مِنْ أَجْلِ أَزْوَاجِهِنَّ مِنْ الْمُشْرِكِينَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى فِي ذَلِكَ
{ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنْ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ }
أَيْ فَهُنَّ لَهُمْ حَلَالٌ إِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُهُنَّ
حدثنا عبيد الله بن عمر بن ميسرة حدثنا يزيد بن زريع حدثنا سعيد عن قتادة عن صالح أبي الخليل عن أبي علقمة الهاشمي عن أبي سعيد الخدري
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم بعث يوم حنين بعثا إلى أوطاس فلقوا عدوهم فقاتلوهم فظهروا عليهم وأصابوا لهم سبايا فكأن أناسا من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم تحرجوا من غشيانهن من أجل أزواجهن من المشركين فأنزل الله تعالى في ذلك
{ والمحصنات من النساء إلا ما ملكت أيمانكم }
أي فهن لهم حلال إذا انقضت عدتهن
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' U b a i d u l l a h b i n U m a r b i n M a i s a r a h ] , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a z i d b i n Z u r a i ' ] , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a ' i d ] d a r i [ Q a t a d a h ] d a r i [ S h a l i h A b u A l K h a l i l ] d a r i [ A b u ' A l q a m a h A l H a s y i m i ] , d a r i [ A b u S a ' i d A l K h u d r i ] , b a h w a R a s u l u l l a h S A W t e l a h m e n g u t u s s e b u a h u t u s a n p a d a s a a t p e r a n g H u n a i n m e n u j u k e p a d a S u k u A u t h a s . K e m u d i a n m e r e k a b e r t e m u d e n g a n m u s u h m e r e k a , d a n b e r p e r a n g d e n g a n m e r e k a . L a l u m e r e k a m e n g a l a h k a n m u s u h - m u s u h t e r s e b u t d a n m e n d a p a t k a n w a n i t a - w a n i t a t a w a n a n . S e o l a h - o l a h b e b e r a p a o r a n g s a h a b a t R a s u l u l l a h S A W m e r a s a b e r a t u n t u k b e r c a m p u r d e n g a n m e r e k a k e r a n a k e b e r a d a a n s u a m i - s u a m i m e r e k a d a r i k a l a n g a n o r a n g - o r a n g m u s y r i k . K e m u d i a n A l l a h T a ' a l a m e n u r u n k a n a y a t m e n g e n a i h a l t e r s e b u t : " D a n ( d i h a r a m k a n j u g a k a m u m e n g a w i n i ) w a n i t a y a n g b e r s u a m i , k e c u a l i b u d a k - b u d a k y a n g k a m u m i l i k i . " Y a i t u ; m e r e k a h a l a l b a g i k a l i a n a p a b i l a t e l a h s e l e s a i ' i d d a h m e r e k a .