Nombor hadis: (4813)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَمَّتِهِ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ
دُعِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى جَنَازَةِ صَبِيٍّ مِنْ الْأَنْصَارِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ طُوبَى لِهَذَا عُصْفُورٌ مِنْ عَصَافِيرِ الْجَنَّةِ لَمْ يَعْمَلْ السُّوءَ وَلَمْ يُدْرِكْهُ قَالَ أَوَ غَيْرَ ذَلِكَ يَا عَائِشَةُ إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ لِلْجَنَّةِ أَهْلًا خَلَقَهُمْ لَهَا وَهُمْ فِي أَصْلَابِ آبَائِهِمْ وَخَلَقَ لِلنَّارِ أَهْلًا خَلَقَهُمْ لَهَا وَهُمْ فِي أَصْلَابِ آبَائِهِمْ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى ح و حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ مَعْبَدٍ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَفْصٍ ح و حَدَّثَنِي إِسْحَقُ بْنُ مَنْصُورٍ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ كِلَاهُمَا عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى بِإِسْنَادِ وَكِيعٍ نَحْوَ حَدِيثِهِ
حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا وكيع عن طلحة بن يحيى عن عمته عائشة بنت طلحة عن عائشة أم المؤمنين قالت
دعي رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى جنازة صبي من الأنصار فقلت يا رسول الله طوبى لهذا عصفور من عصافير الجنة لم يعمل السوء ولم يدركه قال أو غير ذلك يا عائشة إن الله خلق للجنة أهلا خلقهم لها وهم في أصلاب آبائهم وخلق للنار أهلا خلقهم لها وهم في أصلاب آبائهم
حدثنا محمد بن الصباح حدثنا إسمعيل بن زكرياء عن طلحة بن يحيى ح و حدثني سليمان بن معبد حدثنا الحسين بن حفص ح و حدثني إسحق بن منصور أخبرنا محمد بن يوسف كلاهما عن سفيان الثوري عن طلحة بن يحيى بإسناد وكيع نحو حديثه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k r b i n A b u S y a i b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ W a k i ' ] d a r i [ T h a l h a h b i n Y a h y a ] d a r i [ b i b i n y a , ' A i s y a h b i n t i T h a l h a h ] d a r i [ ' A i s y a h u m m u l M u ' m i n i n ] d i a b e r k a t a ; " P a d a s u a t u k e t i k a , R a s u l u l l a h S A W p e r n a h d i u n d a n g u n t u k m e l a y a t j e n a z a h s e o r a n g b a y i d a r i k a u m A n s h a r . K e m u d i a n s a y a ( A i s y a h ) b e r k a t a k e p a d a b e l i a u ; ' Y a R a s u l u l l a h , s u n g g u h b e r b a h a g i a b a y i k e c i l i n i ! I a s e p e r t i s e e k o r b u r u n g d a r i s e k i a n b u r u n g s u r g a y a n g b e l u m p e r n a h b e r b u a t d o s a d a n b e l u m p e r n a h t e r n o d a i o l e h d o s a . ' M e n d e n g a r p e r n y a t a a n t e r s e b u t , R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : ' M u n g k i n j u g a t i d a k s e p e r t i i t u h a i A i s y a h . S e b e n a r n y a A l l a h t e l a h m e n c i p t a k a n o r a n g - o r a n g y a n g a k a n m e n j a d i p e n g h u n i s u r g a k e t i k a m e r e k a m a s i h b e r a d a d a l a m t u l a n g r u s u k ( s u l b i ) b a p a k - b a p a k m e r e k a . D a n s e b a l i k n y a , A l l a h p u n t e l a h m e n c i p t a k a n o r a n g - o r a n g y a n g a k a n m e n j a d i p e n g h u n i n e r a k a k e t i k a m e r e k a m a s i h b e r a d a d a l a m t u l a n g r u s u k b a p a k - b a p a k m e r e k a . ' T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n A s h S h a b b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s m a ' i l b i n Z a k a r i a ] d a r i [ T h a l h a h b i n Y a h y a ] D e m i k i a n j u g a d i r i w a y a t k a n d a r i j a l u r l a i n n y a , d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ S u l a i m a n b i n M a ' b a d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l H u s a i n b i n H a f s h ] D e m i k i a n j u g a d i r i w a y a t k a n d a r i j a l u r l a i n n y a , d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ I s h a q b i n M a n s h u r ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n Y u s u f ] k e d u a n y a d a r i [ S u f y a n A t s T s a u r i ] d a r i [ T h a l h a h b i n Y a h y a ] d e n g a n s a n a d W a k i ' s e p e r t i h a d i t s n y a .