Nombor hadis: (472)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ وَسَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ وَأَبُو كُرَيْبٍ وَاللَّفْظُ لِأَبِي كُرَيْبٍ قَالَ سَهْلٌ حَدَّثَنَا و قَالَ الْآخَرَانِ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ شَيْبَةَ عَنْ مُسَافِعِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ
أَنَّ امْرَأَةً قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ تَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ إِذَا احْتَلَمَتْ وَأَبْصَرَتْ الْمَاءَ فَقَالَ نَعَمْ فَقَالَتْ لَهَا عَائِشَةُ تَرِبَتْ يَدَاكِ وَأُلَّتْ قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعِيهَا وَهَلْ يَكُونُ الشَّبَهُ إِلَّا مِنْ قِبَلِ ذَلِكِ إِذَا عَلَا مَاؤُهَا مَاءَ الرَّجُلِ أَشْبَهَ الْوَلَدُ أَخْوَالَهُ وَإِذَا عَلَا مَاءُ الرَّجُلِ مَاءَهَا أَشْبَهَ أَعْمَامَهُ
حدثنا إبراهيم بن موسى الرازي وسهل بن عثمان وأبو كريب واللفظ لأبي كريب قال سهل حدثنا و قال الآخران أخبرنا ابن أبي زائدة عن أبيه عن مصعب بن شيبة عن مسافع بن عبد الله عن عروة بن الزبير عن عائشة
أن امرأة قالت لرسول الله صلى الله عليه وسلم هل تغتسل المرأة إذا احتلمت وأبصرت الماء فقال نعم فقالت لها عائشة تربت يداك وألت قالت فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم دعيها وهل يكون الشبه إلا من قبل ذلك إذا علا ماؤها ماء الرجل أشبه الولد أخواله وإذا علا ماء الرجل ماءها أشبه أعمامه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b r a h i m b i n M u s a a r - R a z i ] d a n [ S a h l b i n U t s m a n ] s e r t a [ A b u K u r a i b ] d a n l a f a z t e r s e b u t m i l i k A b u K u r a i b , S a h l b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i , s e d a n g k a n d u a o r a n g y a n g l a i n n y a b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u A b i Z a i d a h ] d a r i [ b a p a k n y a ] d a r i [ M u s h ' a b b i n S y a i b a h ] d a r i [ M u s a f i ' b i n A b d u l l a h ] d a r i [ U r w a h b i n a z - Z u b a i r ] d a r i [ A i s y a h ] b a h w a s e o r a n g w a n i t a b e r k a t a k e p a d a R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m , " A p a k a h s e o r a n g w a n i t a h a r u s m a n d i a p a b i l a b e r m i m p i d a n m e l i h a t a i r m a n i ? " B e l i a u m e n j a w a b , " Y a . " M a k a A i s y a h b e r k a t a k e p a d a n y a , " S e r i u s k a m u a k a n b e r t a n y a ? . " A i s y a h b e r k a t a , " M a k a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a , ' B i a r k a n l a h d i a ( b e r t a n y a ) . T i d a k l a h k e m i r i p a n g e n t e r j a d i m e l a i n k a n d a r i s i s i t e r s e b u t . A p a b i l a a i r m a n i w a n i t a t e r s e b u t m e n g a l a h k a n a i r m a n i s u a m i n y a m a k a a n a k n y a m i r i p d e n g a n g a r i s k e t u r u n a n i b u n y a . D a n a p a b i l a a i r m a n i s u a m i n y a m e n g a l a h k a n a i r m a n i n y a m a k a a n a k n y a m i r i p d e n g a n g a r i s k e t u r u n a n b a p a k n y a ' . "