Nombor hadis: (3194)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَطَعَ سَارِقًا فِي مِجَنٍّ قِيمَتُهُ ثَلَاثَةُ دَرَاهِمَ
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ وَابْنُ رُمْحٍ عَنْ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ ح و حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَابْنُ الْمُثَنَّى قَالَا حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ الْقَطَّانُ ح و حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي ح و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ كُلُّهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ح و حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيلُ يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ ح و حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ وَأَبُو كَامِلٍ قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ح و حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ وَأَيُّوبَ بْنِ مُوسَى وَإِسْمَعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ ح و حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ وَإِسْمَعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ وَعُبَيْدِ اللَّهِ وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ح و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي إِسْمَعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ ح و حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ الْجُمَحِيِّ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ اللَّيْثِيِّ كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ حَدِيثِ يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ غَيْرَ أَنَّ بَعْضَهُمْ قَالَ قِيمَتُهُ وَبَعْضَهُمْ قَالَ ثَمَنُهُ ثَلَاثَةُ دَرَاهِمَ
حدثنا يحيى بن يحيى قال قرأت على مالك عن نافع عن ابن عمر
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قطع سارقا في مجن قيمته ثلاثة دراهم
حدثنا قتيبة بن سعيد وابن رمح عن الليث بن سعد ح و حدثنا زهير بن حرب وابن المثنى قالا حدثنا يحيى وهو القطان ح و حدثنا ابن نمير حدثنا أبي ح و حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا علي بن مسهر كلهم عن عبيد الله ح و حدثني زهير بن حرب حدثنا إسمعيل يعني ابن علية ح و حدثنا أبو الربيع وأبو كامل قالا حدثنا حماد ح و حدثني محمد بن رافع حدثنا عبد الرزاق أخبرنا سفيان عن أيوب السختياني وأيوب بن موسى وإسمعيل بن أمية ح و حدثني عبد الله بن عبد الرحمن الدارمي أخبرنا أبو نعيم حدثنا سفيان عن أيوب وإسمعيل بن أمية وعبيد الله وموسى بن عقبة ح و حدثنا محمد بن رافع حدثنا عبد الرزاق أخبرنا ابن جريج أخبرني إسمعيل بن أمية ح و حدثني أبو الطاهر أخبرنا ابن وهب عن حنظلة بن أبي سفيان الجمحي وعبد الله بن عمر ومالك بن أنس وأسامة بن زيد الليثي كلهم عن نافع عن ابن عمر عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثل حديث يحيى عن مالك غير أن بعضهم قال قيمته وبعضهم قال ثمنه ثلاثة دراهم
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n Y a h y a ] d i a b e r k a t a ; a k u b a c a k a n d i h a d a p a n [ M a l i k ] ; d a r i [ N a f i ' ] d a r i [ I b n u U m a r ] , b a h w a R a s u l u l l a h S A W p e r n a h m e m o t o n g t a n g a n s e s e o r a n g y a n g m e n c u r i t a m e n g s e n i l a i t i g a d i r h a m . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h b i n S a ' i d ] d a n [ I b n u R u m h ] d a r i [ A l L a i t s b i n S a ' d ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Z u h a i r b i n H a r b ] d a n [ I b n u M u t s a n n a ] k e d u a n y a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a y a i t u A l Q a t t h a n ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u N u m a i r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A y a h k u ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k a r b i n A b u S y a i b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l i b i n M u s h i r ] s e m u a n y a d a r i [ ' U b a i d u l l a h ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ Z u h a i r b i n H a r b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s m a ' i l ] - y a i t u I b n u ' U l a y y a h - . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u A r R a b i ' ] d a n [ A b u K a m i l ] k e d u a n y a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a m m a d ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ M u h a m m a d b i n R a f i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r r a z a q ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ A y y u b A s S a h t i y a n i ] d a n [ A y y u b b i n M u s a ] s e r t a [ I s m a ' i l b i n U m a y a h ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A b d u l l a h b i n A b d u r r a h m a n A d D a r i m i ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ A b u N u ' a i m ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ A y y u b ] d a n [ I s m a ' i l b i n U m a y y a h ] d a n [ ' U b a i d u l l a h ] d a n [ M u s a b i n ' U q b a h ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n R a f i ' ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r r a z a q ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u J u r a i j ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ I s m a ' i l b i n U m a y y a h ] . ( d a l a m j a l u r l a i n d i s e b u t k a n ) T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A b u A t T h a h i r ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h b ] d a r i [ H a n z h a l a h b i n A b u S u f y a n A l J u m a h i ] d a n [ A b d u l l a h b i n U m a r ] d a n [ M a l i k b i n A n a s ] d a n [ U s a m a h b i n Z a i d A l L a i t s i ] s e m u a n y a d a r i [ N a f i ' ] d a r i [ I b n u U m a r ] d a r i N a b i S A W , s e p e r t i h a d i t Y a h y a d a r i M a l i k . H a n y a s a j a s e b a g i a n d a r i m e r e k a m e n y e b u t k a n , " N i l a i n y a . " S e d a n g k a n s e b a g i a n y a n g l a i n m e n y e b u t k a n , " H a r g a n y a t i g a d i r h a m . "