Nombor hadis: (3144)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَا أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ يَقُولُ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْعَبْدِ الْمَمْلُوكِ الْمُصْلِحِ أَجْرَانِ
وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي هُرَيْرَةَ بِيَدِهِ لَوْلَا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالْحَجُّ وَبِرُّ أُمِّي لَأَحْبَبْتُ أَنْ أَمُوتَ وَأَنَا مَمْلُوكٌ قَالَ وَبَلَغَنَا أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ لَمْ يَكُنْ يَحُجُّ حَتَّى مَاتَتْ أُمُّهُ لِصُحْبَتِهَا قَالَ أَبُو الطَّاهِرِ فِي حَدِيثِهِ لِلْعَبْدِ الْمُصْلِحِ وَلَمْ يَذْكُرْ الْمَمْلُوكَ و حَدَّثَنِيهِ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو صَفْوَانَ الْأُمَوِيُّ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَلَمْ يَذْكُرْ بَلَغَنَا وَمَا بَعْدَهُ
حدثني أبو الطاهر وحرملة بن يحيى قالا أخبرنا ابن وهب أخبرني يونس عن ابن شهاب قال سمعت سعيد بن المسيب يقول قال أبو هريرة
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم للعبد المملوك المصلح أجران
والذي نفس أبي هريرة بيده لولا الجهاد في سبيل الله والحج وبر أمي لأحببت أن أموت وأنا مملوك قال وبلغنا أن أبا هريرة لم يكن يحج حتى ماتت أمه لصحبتها قال أبو الطاهر في حديثه للعبد المصلح ولم يذكر المملوك و حدثنيه زهير بن حرب حدثنا أبو صفوان الأموي أخبرني يونس عن ابن شهاب بهذا الإسناد ولم يذكر بلغنا وما بعده
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A b u A t T h a h i r ] d a n [ H a r m a l a h b i n Y a h y a ] k e d u a n y a b e r k a t a ; t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] d i a b e r k a t a ; a k u p e r n a h m e n d e n g a r [ S a ' i d b i n M u s a y y a b ] b e r k a t a , " [ A b u H u r a i r a h ] b e r k a t a , " R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : ' B a g i s e o r a n g b u d a k y a n g s e l a l u b e r u s a h a b e r b u a t b a i k , m a k a d i a a k a n m e n d a p a t k a n p a h a l a d u a k a l i l i p a t . ' D e m i D z a t y a n g j i w a A b u H u r a i r a h b e r a d a d i t a n g a n - N y a , s e a n d a i n y a t i d a k a d a k e w a j i b a n j i h a d d i j a l a n A l l a h , h a j i d a n b e r b a k t i k e p a d a i b u , t e n t u a k u l e b i h s e n a n g m a t i d a l a m k e a d a a n m e n j a d i b u d a k . " P e r a w i b e r k a t a , " K a m i m e n d a p a t k a b a r b a h w a A b u H u r a i r a h t i d a k m e l a k u k a n h a j i k e c u a l i s e t e l a h i b u n y a m e n i n g g a l d u n i a , k e r a n a d i a h a r u s m e n e m a n i i b u n y a . " [ A b u A t T h a h i r ] m e n y e b u t k a n d a l a m h a d i t s n y a , " S e o r a n g b u d a k y a n g s e l a l u b e r u s a h a b e r b u a t b a i k . " D a n t i d a k m e n g a t a k a n , ' S e o r a n g h a m b a s a h a y a ' . " D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ Z u h a i r b i n H a r b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u S h a f w a n A l A m a w i ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] d e n g a n s a n a d i n i , t a n p a m e n y e b u t k a n , ' D a n t e l a h s a m p a i k e p a d a k u ' . A t a u , ' S e t e l a h n y a ' . "