Nombor hadis: (2816)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ أَبَاهُ قَالَ
قَدْ رَأَيْتُ النَّاسَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ابْتَاعُوا الطَّعَامَ جِزَافًا يُضْرَبُونَ فِي أَنْ يَبِيعُوهُ فِي مَكَانِهِمْ وَذَلِكِ حَتَّى يُؤْوُوهُ إِلَى رِحَالِهِمْ
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يَشْتَرِي الطَّعَامَ جِزَافًا فَيَحْمِلُهُ إِلَى أَهْلِهِ
و حدثني حرملة بن يحيى حدثنا ابن وهب أخبرني يونس عن ابن شهاب أخبرني سالم بن عبد الله أن أباه قال
قد رأيت الناس في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا ابتاعوا الطعام جزافا يضربون في أن يبيعوه في مكانهم وذلك حتى يؤووه إلى رحالهم
قال ابن شهاب وحدثني عبيد الله بن عبد الله بن عمر أن أباه كان يشتري الطعام جزافا فيحمله إلى أهله
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a r m a l a h b i n Y a h y a ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ S a l i m b i n A b d u l l a h ] b a h w a [ a y a h n y a ] b e r k a t a ; S a y a t e l a h m e l i h a t o r a n g - o r a n g p a d a z a m a n R a s u l u l l a h S h a l l a l l u ' a l a i h i w a s a l l a m d i p u k u l , j i k a m e r e k a m e m b e l i m a k a n a n s e c a r a t a k s i r a n k e m u d i a n m e r e k a m e n j u a l n y a d i t e m p a t i t u j u g a , d a n y a n g d e m i k i a n i t u s e h a r u s n y a m e r e k a m e m b a w a n y a t e r l e b i h d a h u l u . " I b n u S y i h a b m e n g a t a k a n ; D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u ' U b a i d u l l a h b i n A b d u l l a h b i n U m a r b a h w a a y a h n y a p e r n a h m e m b e l i b a h a n m a k a n a n s e c a r a t a k s i r a n , k e m u d i a n d i a m e m b a w a n y a k e p a d a k e l u a r g a n y a . "