Nombor hadis: (5434)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ بْنُ عُمَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سُوقٍ مِنْ أَسْوَاقِ الْمَدِينَةِ فَانْصَرَفَ فَانْصَرَفْتُ فَقَالَ أَيْنَ لُكَعُ ثَلَاثًا ادْعُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ فَقَامَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ يَمْشِي وَفِي عُنُقِهِ السِّخَابُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ هَكَذَا فَقَالَ الْحَسَنُ بِيَدِهِ هَكَذَا فَالْتَزَمَهُ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنِّي أُحِبُّهُ فَأَحِبَّهُ وَأَحِبَّ مَنْ يُحِبُّهُ وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَمَا كَانَ أَحَدٌ أَحَبَّ إِلَيَّ مِنْ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ بَعْدَ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَالَ
حدثني إسحاق بن إبراهيم الحنظلي أخبرنا يحيى بن آدم حدثنا ورقاء بن عمر عن عبيد الله بن أبي يزيد عن نافع بن جبير عن أبي هريرة رضي الله عنه قال
كنت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سوق من أسواق المدينة فانصرف فانصرفت فقال أين لكع ثلاثا ادع الحسن بن علي فقام الحسن بن علي يمشي وفي عنقه السخاب فقال النبي صلى الله عليه وسلم بيده هكذا فقال الحسن بيده هكذا فالتزمه فقال اللهم إني أحبه فأحبه وأحب من يحبه وقال أبو هريرة فما كان أحد أحب إلي من الحسن بن علي بعد ما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ما قال
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ I s h a q b i n I b r a h i m A l H a n d l a l i ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n A d a m ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ W a r q a ` b i n U m a r ] d a r i [ ' U b a i d u l l a h b i n A b u Y a z i d ] d a r i [ N a f i ' b i n J u b a i r ] d a r i [ A b u H u r a i r a h ] r a d l i a l l a h u ' a n h u d i a b e r k a t a ; " A k u p e r n a h b e r s a m a N a b i S A W d i s a l a h s a t u p a s a r M a d i n a h , l a l u b e l i a u p e r g i d a n a k u p u n i k u t p e r g i b e r s a m a b e l i a u , k e m u d i a n b e l i a u b e r s a b d a : ' D i m a n a k a h a n a k k e c i l , - b e l i a u m e m a n g i l - m a n g g i l s a m p a i t i g a k a l i - P a n g g i l l a h A l H a s a n b i n A l i L a l u d a t a n g l a h A l H a s a n b i n A l i s a m b i l b e r j a l a n , s e m e n t a r a p a d a l e h e r n y a t e r d a p a t s i k h a ` ( b e n a n g y a n g d i b e n t u k s e m a c a m k a l u n g ) , m a k a R a s u l u l l a h S A W m e n d e k a p n y a d a n i a j u g a m e n d e k a p , l a l u b e l i a u b e r s a b d a : ' Y a A l l a h , s e s u n g g u h n y a a k u m e n c i n t a i n y a m a k a c i n t a i l a h i a d a n c i n t a i l a h o r a n g - o r a n g y a n g m e n c i n t a i n y a . ' A b u H u r a i r a h m e n g a t a k a n ; ' M a k a t i d a k a d a s e o r a n g p u n y a n g l e b i h a k u c i n t a i d a r i p a d a A l H a s a n b i n A l i s e t e l a h a k u m e n d e n g a r s a b d a R a s u l u l l a h S A W t e r s e b u t . '