Nombor hadis: (4162)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ يَقُولُ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
{ حَتَّى إِذَا اسْتَيْأَسَ الرُّسُلُ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا }
خَفِيفَةً ذَهَبَ بِهَا هُنَاكَ وَتَلَا
{ حَتَّى يَقُولَ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ مَتَى نَصْرُ اللَّهِ أَلَا إِنَّ نَصْرَ اللَّهِ قَرِيبٌ }
فَلَقِيتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ فَذَكَرْتُ لَهُ ذَلِكَ فَقَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ مَعَاذَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا وَعَدَ اللَّهُ رَسُولَهُ مِنْ شَيْءٍ قَطُّ إِلَّا عَلِمَ أَنَّهُ كَائِنٌ قَبْلَ أَنْ يَمُوتَ وَلَكِنْ لَمْ يَزَلْ الْبَلَاءُ بِالرُّسُلِ حَتَّى خَافُوا أَنْ يَكُونَ مَنْ مَعَهُمْ يُكَذِّبُونَهُمْ فَكَانَتْ تَقْرَؤُهَا
{ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ كُذِّبُوا }
مُثَقَّلَةً
حدثنا إبراهيم بن موسى أخبرنا هشام عن ابن جريج قال سمعت ابن أبي مليكة يقول قال ابن عباس رضي الله عنهما
{ حتى إذا استيأس الرسل وظنوا أنهم قد كذبوا }
خفيفة ذهب بها هناك وتلا
{ حتى يقول الرسول والذين آمنوا معه متى نصر الله ألا إن نصر الله قريب }
فلقيت عروة بن الزبير فذكرت له ذلك فقال قالت عائشة معاذ الله والله ما وعد الله رسوله من شيء قط إلا علم أنه كائن قبل أن يموت ولكن لم يزل البلاء بالرسل حتى خافوا أن يكون من معهم يكذبونهم فكانت تقرؤها
{ وظنوا أنهم قد كذبوا }
مثقلة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b r a h i m b i n M u s a ] T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ H i s y a m ] d a r i [ I b n u J u r a i j ] d i a b e r k a t a ; A k u m e n d e n g a r [ I b n u A b u M u l a i k a h ] b e r k a t a ; [ I b n u A b b a s r a d l i a l l a h u ' a n h u m a ] b e r k a t a m e n g e n a i f i r m a n A l l a h : " S e h i n g g a a p a b i l a p a r a r a s u l t i d a k m e m p u n y a i h a r a p a n l a g i ( t e n t a n g k e i m a n a n m e r e k a ) d a n t e l a h m e y a k i n i b a h w a m e r e k a t e l a h d i d u s t a k a n . . . " ( Y u s u f ; 1 1 0 ) . P e r l a h a n - l a h a n I b n u A b b a s p e r g i s e m b i l m e m i k i r k a n a y a t i t u s e r a y a m e m b a c a a y a t ; S e h i n g g a b e r k a t a l a h R a s u l d a n o r a n g - o r a n g y a n g b e r i m a n b e r s a m a n y a : " B i l a k a h d a t a n g n y a p e r t o l o n g a n A l l a h ? " I n g a t l a h , s e s u n g g u h n y a p e r t o l o n g a n A l l a h i t u a m a t d e k a t " . ( A l B a q a r a h : 2 1 4 ) . L a l u a k u b e r t e m u d e n g a n [ U r w a h ] , m a k a a k u s e b u t k a n t e n t a n g a y a t t e r s e b u t k e p a d a n y a ; d i a p u n m e n j a w a b ; [ A i s y a h ] b e r k a t a ; d e m i A l l a h , t i d a k l a h A l l a h b e r j a n j i k e p a d a R a s u l - N y a s e d i k i t p u n k e c u a l i h a l i t u a k a n d i k e t a h u i o l e h n y a s e b e l u m d i a m e n i n g g a l . N a m u n u j i a n d e m i u j i a n b a g i p a r a R a s u l a k a n s e n a n t i a s a a d a h i n g g a m e r e k a m e r a s a k h a w a t i r o r a n g - o r a n g y a n g b e r s a m a m e r e k a a k a n a d a y a n g m e n d u s t a k a n n y a . A i s y a h s e r a y a m e m b a c a ; M e r e k a ( p a r a r a s u l ) i t u m e n y a n g k a m e r e k a a k a n d i d u s t a k a n .