Nombor hadis: (1258)
Tanpa Baris
حَدَّثَنِي مَالِك عَنْ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ
جَاءَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُنِي عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ مِنْ وَجَعٍ اشْتَدَّ بِي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ بَلَغَ بِي مِنْ الْوَجَعِ مَا تَرَى وَأَنَا ذُو مَالٍ وَلَا يَرِثُنِي إِلَّا ابْنَةٌ لِي أَفَأَتَصَدَّقُ بِثُلُثَيْ مَالِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا فَقُلْتُ فَالشَّطْرُ قَالَ لَا ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الثُّلُثُ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّكَ أَنْ تَذَرَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَذَرَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ وَإِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً تَبْتَغِي بِهَا وَجْهَ اللَّهِ إِلَّا أُجِرْتَ حَتَّى مَا تَجْعَلُ فِي فِي امْرَأَتِكَ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَأُخَلَّفُ بَعْدَ أَصْحَابِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكَ لَنْ تُخَلَّفَ فَتَعْمَلَ عَمَلًا صَالِحًا إِلَّا ازْدَدْتَ بِهِ دَرَجَةً وَرِفْعَةً وَلَعَلَّكَ أَنْ تُخَلَّفَ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ اللَّهُمَّ أَمْضِ لِأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ وَلَا تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ لَكِنْ الْبَائِسُ سَعْدُ بْنُ خَوْلَةَ يَرْثِي لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ
حدثني مالك عن ابن شهاب عن عامر بن سعد بن أبي وقاص عن أبيه أنه قال
جاءني رسول الله صلى الله عليه وسلم يعودني عام حجة الوداع من وجع اشتد بي فقلت يا رسول الله قد بلغ بي من الوجع ما ترى وأنا ذو مال ولا يرثني إلا ابنة لي أفأتصدق بثلثي مالي قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا فقلت فالشطر قال لا ثم قال رسول الله صلى الله عليه وسلم الثلث والثلث كثير إنك أن تذر ورثتك أغنياء خير من أن تذرهم عالة يتكففون الناس وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت حتى ما تجعل في في امرأتك قال فقلت يا رسول الله أأخلف بعد أصحابي فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم إنك لن تخلف فتعمل عملا صالحا إلا ازددت به درجة ورفعة ولعلك أن تخلف حتى ينتفع بك أقوام ويضر بك آخرون اللهم أمض لأصحابي هجرتهم ولا تردهم على أعقابهم لكن البائس سعد بن خولة يرثي له رسول الله صلى الله عليه وسلم أن مات بمكة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u M a l i k d a r i [ I b n u S y i h a b ] d a r i [ ' A m i r b i n S a ' d b i n A b u W a q q a s ] d a r i [ B a p a k n y a ] b e r k a t a ; " R a s u l u l l a h S h a l l a A l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m m e n g u n j u n g i k u p a d a p e r i s t i w a H a j i W a d a ' , k e r a n a s a a t i t u s a y a s a k i t k e r a s . S a y a b e r k a t a ; ' W a h a i R a s u l u l l a h , s a a t i n i s a y a s a k i t k e r a s d a n s a y a m e m i l i k i b a n y a k h a r t a , n a m u n t i d a k a d a y a n g m e w a r i s i k u k e c u a l i s e o r a n g a n a k p e r e m p u a n k u , a p a k a h s a y a b e r s e d e k a h d e n g a n d u a p e r t i g a h a r t a k u ? ' R a s u l u l l a h S h a l l a A l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a ; ' J a n g a n , ' s a y a b e r t a n y a ; ' A t a u k a h s e t e n g a h n y a ? ' B e l i a u b e r s a b d a : ' J a n g a n , ' k e m u d i a n R a s u l u l l a h S h a l l a A l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a : ' S e p e r t i g a . S e p e r t i g a i t u s u d a h b a n y a k . K a m u m e n i n g g a l k a n a h l i w a r i s m u d a l a m k e a d a a n k a y a l e b i h b a i k d a r i p a d a k a m u m e n i n g g a l k a n m e r e k a m i s k i n l a l u m e m i n t a - m i n t a m a n u s i a . T i d a k l a h e n g k a u i n f a q k a n h a r t a m u d e n g a n m e n g h a r a p k a n r i d h a A l l a h k e c u a l i e n g k a u a k a n d i b e r i p a h a l a h i n g g a a p a y a n g k a u b e r i k a n k e m u l u t i s t e r i m u . " S a ' d b i n A b u W a q q a s b e r k a t a , " S a y a b e r k a t a ; " W a h a i R a s u l u l l a h , a p a k a h s a y a b o l e h t i n g g a l d i M a k k a h s e t e l a h t e m a n - t e m a n k u p e r g i ? " R a s u l u l l a h S h a l l a A l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m m e n j a w a b : " S e k a l i p u n k a m u t e t a p t i n g g a l d i M a k k a h , d a n k a m u b e r a m a l s h a l i h , n i s c a y a a k a n b e r t a m b a h k e m u l i a a n d a n k e h o r m a t a n m u . B i s a j a d i d e n g a n k a m u t i n g g a l d i d a l a m n y a a k a n m e n d a t a n g k a n m a n f a a t b a g i s u a t u k a u m d a n m e n c e l a k a k a n y a n g l a i n n y a . Y a A l l a h , m u l u s k a n p e r j a l a n a n h i j r a h p a r a s a h a b a t k u , j a n g a n K a u s u r u t k a n ( s e m a n g a t ) m e r e k a . " T e t a p i n a s i b t r a g i s m e n i m p a S a ' d b i n K h a u l a h , i a m e n e m u i a j a l n y a d i M a k k a h . R a s u l u l l a h S h a l l a A l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m s e m p a t m e m i n t a k a n r a h m a t d a n a m p u n a n u n t u k n y a . "