Nombor hadis: (3300)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ الْأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ أَنَّهُ شَهِدَ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَا مِنْ قَوْمٍ يَذْكُرُونَ اللَّهَ إِلَّا حَفَّتْ بِهِمْ الْمَلَائِكَةُ وَغَشِيَتْهُمْ الرَّحْمَةُ وَنَزَلَتْ عَلَيْهِمْ السَّكِينَةُ وَذَكَرَهُمْ اللَّهُ فِيمَنْ عِنْدَهُ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ قَال سَمِعْتُ الْأَغَرَّ أَبَا مُسْلِمٍ قَالَ أَشْهَدُ عَلَى أَبِي سَعِيدٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ
حدثنا محمد بن بشار حدثنا عبد الرحمن بن مهدي حدثنا سفيان عن أبي إسحق عن الأغر أبي مسلم أنه شهد على أبي هريرة وأبي سعيد الخدري
أنهما شهدا على رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال ما من قوم يذكرون الله إلا حفت بهم الملائكة وغشيتهم الرحمة ونزلت عليهم السكينة وذكرهم الله فيمن عنده
قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح حدثنا يوسف بن يعقوب حدثنا حفص بن عمر حدثنا شعبة عن أبي إسحق قال سمعت الأغر أبا مسلم قال أشهد على أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما أنهما شهدا على رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر مثله
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y s y a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r R a h m a n b i n M a h d i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u f y a n ] d a r i [ A b u I s h a q ] d a r i [ A l A g h a r r A b u M u s l i m ] b a h w a i a b e r s a k s i a t a s [ A b u H u r a i r a h ] d a n [ A b u S a ' i d A l K h u d r i ] b a h w a k e d u a n y a t e l a h b e r s a k s i a t a s R a s u l u l l a h S A W b a h w a b e l i a u b e r s a b d a : " T i d a k l a h s e b a g i a n d a r i k a u m y a n g b e r z i k i r k e p a d a A l l a h m e l a i n k a n m e r e k a d i k e l i l i n g i o l e h p a r a M a l a i k a t , d a n d i l i p u t i o l e h r a h m a t , s e r t a k e t e n a n g a n t u r u n k e p a d a m e r e k a , d a n A l l a h m e n y e b u t m e r e k a d i a n t a r a m a l a i k a t y a n g a d a d i s i s i N y a . " A b u I s a b e r k a t a ; h a d i t s i n i a d a l a h h a d i t s h a s a n s h a h i h . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y u s u f b i n Y a ' q u b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a f s h b i n U m a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A b u I s h a q ] i a b e r k a t a ; s a y a m e n d e n g a r [ A l A g h a r r A b u M u s l i m ] b e r k a t a ; a k u b e r s a k s i a t a s [ A b u S a ' i d ] d a n [ A b u H u r a i r a h ] r a d l i a l l a h u ' a n h u m a , b a h w a m e r e k a b e r d u a t e l a h b e r s a k s i a t a s R a s u l u l l a h S A W , k e m u d i a n i a s e b u t k a n s e p e r t i i t u .