Nombor hadis: (3291)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنَا الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ الْأَرْضَ جَعَلَتْ تَمِيدُ فَخَلَقَ الْجِبَالَ فَعَادَ بِهَا عَلَيْهَا فَاسْتَقَرَّتْ فَعَجِبَتْ الْمَلَائِكَةُ مِنْ شِدَّةِ الْجِبَالِ قَالُوا يَا رَبِّ هَلْ مِنْ خَلْقِكَ شَيْءٌ أَشَدُّ مِنْ الْجِبَالِ قَالَ نَعَمْ الْحَدِيدُ قَالُوا يَا رَبِّ فَهَلْ مِنْ خَلْقِكَ شَيْءٌ أَشَدُّ مِنْ الْحَدِيدِ قَالَ نَعَمْ النَّارُ فَقَالُوا يَا رَبِّ فَهَلْ مِنْ خَلْقِكَ شَيْءٌ أَشَدُّ مِنْ النَّارِ قَالَ نَعَمْ الْمَاءُ قَالُوا يَا رَبِّ فَهَلْ مِنْ خَلْقِكَ شَيْءٌ أَشَدُّ مِنْ الْمَاءِ قَالَ نَعَمْ الرِّيحُ قَالُوا يَا رَبِّ فَهَلْ مِنْ خَلْقِكَ شَيْءٌ أَشَدُّ مِنْ الرِّيحِ قَالَ نَعَمْ ابْنُ آدَمَ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ بِيَمِينِهِ يُخْفِيهَا مِنْ شِمَالِهِ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لَا نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
حدثنا محمد بن بشار حدثنا يزيد بن هارون حدثنا العوام بن حوشب عن سليمان بن أبي سليمان عن أنس بن مالك
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال لما خلق الله الأرض جعلت تميد فخلق الجبال فعاد بها عليها فاستقرت فعجبت الملائكة من شدة الجبال قالوا يا رب هل من خلقك شيء أشد من الجبال قال نعم الحديد قالوا يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الحديد قال نعم النار فقالوا يا رب فهل من خلقك شيء أشد من النار قال نعم الماء قالوا يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الماء قال نعم الريح قالوا يا رب فهل من خلقك شيء أشد من الريح قال نعم ابن آدم تصدق بصدقة بيمينه يخفيها من شماله
قال أبو عيسى هذا حديث غريب لا نعرفه مرفوعا إلا من هذا الوجه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y s y a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a z i d b i n H a r u n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l ' A w w a m b i n H a u s y a b ] d a r i [ S u l a i m a n b i n A b u S u l a i m a n ] d a r i [ A n a s b i n M a l i k ] d a r i N a b i S A W b e l i a u b e r s a b d a : " T a t k a l a A l l a h m e n c i p t a k a n b u m i , m a k a b u m i b e r g o n c a n g - g o n c a n g , k e m u d i a n A l l a h m e n c i p t a k a n g u n u n g - g u n u n g l a l u m e l e t a k k a n n y a d i a t a s b u m i t e r s e b u t s e h i n g g a b u m i m e n j a d i t e n a n g . D a n p a r a m a l a i k a t m e r a s a k a g u m t e r h a d a p k e r a s n y a g u n u n g - g u n u n g t e r s e b u t . M e r e k a b e r k a t a ; w a h a i T u h a n k u , a p a k a h d i a n t a r a m a k h l u k m u t e r d a p a t s e s u a t u y a n g l e b i h k e r a s d a r i p a d a g u n u n g ? A l l a h b e r f i r m a n : " Y a , a p i . " K e m u d i a n m e r e k a b e r k a t a ; w a h a i T u h a n k u , a p a k a h d i a n t a r a m a k h l u k M u t e r d a p a t s e s u a t u y a n g l e b i h k e r a s d a r i p a d a a p i ? A l l a h b e r f i r m a n : Y a , a i r . M e r e k a b e r k a t a ; w a h a i T u h a n k u , a p a k a h d i a n t a r a m a k h l u k M u t e r d a p a t s e s u a t u y a n g l e b i h k e r a s d a r i p a d a a i r ? A l l a h b e r f i r m a n : y a , a n g i n . M e r e k a b e r k a t a ; w a h a i T u h a n k u , a p a k a h d i a n t a r a m a k h l u k M u t e r d a p a t s e s u a t u y a n g l e b i h k e r a s d a r i p a d a a n g i n ? A l l a h b e r f i r m a n : Y a , a n a k A d a m . I a b e r s e d e k a h d e n g a n s e b u a h s e d e k a h d e n g a n t a n g a n k a n a n n y a d a n m e n y e m b u n y i k a n n y a d a r i t a n g a n k i r i n y a . " A b u I s a b e r k a t a ; h a d i t s i n i a d a l a h h a d i t s g h a r i b , k a m i t i d a k m e n g e t a h u i n y a s e b a g a i h a d i t s m a r f u ' k e c u a l i d a r i s i s i i n i .