Nombor hadis: (3285)
Tanpa Baris
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ
كَانَ عُمَرُ يَسْأَلُنِي مَعَ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَتَسْأَلُهُ وَلَنَا بَنُونَ مِثْلُهُ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ إِنَّهُ مِنْ حَيْثُ تَعْلَمُ فَسَأَلَهُ عَنْ هَذِهِ الْآيَةِ
{ إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ }
فَقُلْتُ إِنَّمَا هُوَ أَجَلُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْلَمَهُ إِيَّاهُ وَقَرَأَ السُّورَةَ إِلَى آخِرِهَا فَقَالَ لَهُ عُمَرُ وَاللَّهِ مَا أَعْلَمُ مِنْهَا إِلَّا مَا تَعْلَمُ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَوْفٍ أَتَسْأَلُهُ وَلَنَا أَبْنَاءٌ مِثْلُهُ
بسم الله الرحمن الرحيم حدثنا عبد بن حميد حدثنا سليمان بن داود عن شعبة عن أبي بشر عن سعيد بن جبير عن ابن عباس رضي الله عنهما قال
كان عمر يسألني مع أصحاب النبي صلى الله عليه وسلم فقال له عبد الرحمن بن عوف أتسأله ولنا بنون مثله فقال له عمر إنه من حيث تعلم فسأله عن هذه الآية
{ إذا جاء نصر الله والفتح }
فقلت إنما هو أجل رسول الله صلى الله عليه وسلم أعلمه إياه وقرأ السورة إلى آخرها فقال له عمر والله ما أعلم منها إلا ما تعلم
قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح حدثنا محمد بن بشار حدثنا محمد بن جعفر حدثنا شعبة عن أبي بشر بهذا الإسناد نحوه إلا أنه قال فقال له عبد الرحمن بن عوف أتسأله ولنا أبناء مثله
B i s m i l l a h i r r a h m a n i r r a h i i m , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u b i n H u m a i d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S u l a i m a n b i n D a u d ] d a r i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A b u B i s y r ] d a r i [ S a ' i d b i n J u b a i r ] d a r i [ I b n u A b b a s r a d l i a l l a h u ' a n h u m a ] , i a b e r k a t a ; U m a r b e r s a m a p a r a s a h a b a t N a b i S A W i a b e r t a n y a k e p a d a k u k e m u d i a n A b d u r R a h m a n b i n ' A u f b e r k a t a ; a p a k a h e n g k a u b e r t a n y a k e p a d a n y a , s e m e n t a r a k a m i m e m i l i k i a n a k - a n a k s e p e r t i d i a ? K e m u d i a n U m a r b e r k a t a k e p a d a n y a ; s e s u n g g u h n y a i a m e m p u n y a i k u a l i t a s t e r s e n d i r i s e p e r t i y a n g e n g k a u k e t a h u i . K e m u d i a n U m a r b e r t a n y a k e p a d a n y a m e n g e n a i a y a t i n i : I D Z A A J A A A N A S H R U L L A A H I W A L ( S u r a t A l F a t h ) k e m u d i a n a k u k a t a k a n ; h a l t e r s e b u t a d a l a h a j a l R a s u l u l l a h S A W y a n g t e l a h A l l a h b e r i t a h u k a n k e p a d a n y a . D a n i a m e m b a c a s u r a t t e r s e b u t h i n g g a a k h i r , k e m u d i a n U m a r b e r k a t a k e p a d a n y a ; d e m i A l l a h t i d a k l a h a k u m e n g e t a h u i d a r i a y a t t e r s e b u t k e c u a l i a p a y a n g e n g k a u k e t a h u i . A b u I s a b e r k a t a ; h a d i t s i n i a d a l a h h a d i t s h a s a n s h a h i h . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y s y a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n J a ' f a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A b u B i s y r ] d e n g a n s a n a d i n i s e p e r t i h a d i t s t e r s e b u t , h a n y a s a j a i a b e r k a t a ; k e m u d i a n A b d u r R a h m a n b i n ' A u f b e r k a t a k e p a d a n y a ; a p a k a h e n g k a u b e r t a n y a k e p a d a n y a s e m e n t a r a k a m i m e m i l i k i a n a k - a n a k s e p e r t i n y a ?