Nombor hadis: (3202)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ
فِي قَوْلِ اللَّهِ
{ وَلَقَدْ رَآهُ نَزْلَةً أُخْرَى عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهَى }
{ فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى }
{ فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى }
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَدْ رَآهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ
حدثنا سعيد بن يحيى بن سعيد الأموي حدثنا أبي حدثنا محمد بن عمرو عن أبي سلمة عن ابن عباس
في قول الله
{ ولقد رآه نزلة أخرى عند سدرة المنتهى }
{ فأوحى إلى عبده ما أوحى }
{ فكان قاب قوسين أو أدنى }
قال ابن عباس قد رآه النبي صلى الله عليه وسلم
قال أبو عيسى هذا حديث حسن
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a ' i d b i n Y a h y a b i n S a ' i d A l U m a w i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ a y a h k u ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n ' A m r ] d a r i [ A b u S a l a m a h ] d a r i [ I b n u A b b a s ] m e n g e n a i f i r m a n A l l a h : " D a n s e s u n g g u h n y a M u h a m m a d t e l a h m e l i h a t J i b r i l i t u ( d a l a m r u p a n y a y a n g a s l i ) p a d a w a k t u y a n g l a i n , ( y a i t u ) d i S i d r a t i l M u n t a h a " ( Q S . N n a j m 1 3 - 1 4 ) " L a l u d i a m e n y a m p a i k a n k e p a d a h a m b a N y a ( M u h a m m a d ) a p a y a n g t e l a h A l l a h w a h y u k a n . " ( Q S . A N n a j m ; 1 0 ) " M a k a j a d i l a h d i a d e k a t ( p a d a M u h a m m a d s e j a r a k ) d u a u j u n g b u s u r p a n a h a t a u l e b i h d e k a t ( l a g i ) . " ( Q S . A n n a j m 9 ) , I b n u A b b a s b e r k a t a ; N a b i S A W t e l a h m e l i h a t N y a . A b u I s a b e r k a t a ; h a d i t s i n i a d a l a h h a d i t s h a s a n .