Nombor hadis: (3091)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ وَوَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ وَأَبُو دَاوُدَ قَالُوا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ
قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَوْعِظَةِ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّكُمْ مَحْشُورُونَ إِلَى اللَّهِ عُرَاةً غُرْلًا ثُمَّ قَرَأَ
{ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ وَعْدًا عَلَيْنَا }
إِلَى آخِرِ الْآيَةِ قَالَ أَوَّلُ مَنْ يُكْسَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِبْرَاهِيمُ وَإِنَّهُ سَيُؤْتَى بِرِجَالٍ مِنْ أُمَّتِي فَيُؤْخَذُ بِهِمْ ذَاتَ الشِّمَالِ فَأَقُولُ رَبِّ أَصْحَابِي فَيُقَالُ إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ فَأَقُولُ كَمَا قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِحُ
{ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ }
إِلَى آخِرِ الْآيَةِ فَيُقَالُ هَؤُلَاءِ لَمْ يَزَالُوا مُرْتَدِّينَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ مُنْذُ فَارَقْتَهُمْ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ نَحْوَهُ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَرَوَاهُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ نَحْوَهُ قَالَ أَبُو عِيسَى كَأَنَّهُ تَأَوَّلَهُ عَلَى أَهْلِ الرِّدَّةِ
حدثنا محمود بن غيلان حدثنا وكيع ووهب بن جرير وأبو داود قالوا حدثنا شعبة عن المغيرة بن النعمان عن سعيد بن جبير عن ابن عباس قال
قام رسول الله صلى الله عليه وسلم بالموعظة فقال يا أيها الناس إنكم محشورون إلى الله عراة غرلا ثم قرأ
{ كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا }
إلى آخر الآية قال أول من يكسى يوم القيامة إبراهيم وإنه سيؤتى برجال من أمتي فيؤخذ بهم ذات الشمال فأقول رب أصحابي فيقال إنك لا تدري ما أحدثوا بعدك فأقول كما قال العبد الصالح
{ وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم فلما توفيتني كنت أنت الرقيب عليهم وأنت على كل شيء شهيد إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم }
إلى آخر الآية فيقال هؤلاء لم يزالوا مرتدين على أعقابهم منذ فارقتهم
حدثنا محمد بن بشار حدثنا محمد بن جعفر حدثنا شعبة عن المغيرة بن النعمان نحوه قال هذا حديث حسن صحيح ورواه سفيان الثوري عن المغيرة بن النعمان نحوه قال أبو عيسى كأنه تأوله على أهل الردة
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a h m u d b i n G h a i l a n ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ W a k i ' ] , [ W a h a b b i n J a r i r ] d a n [ A b u D a w u d ] m e r e k a b e r k a t a : T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A l M u g h i r a h b i n A n N u ' m a n ] d a r i [ S a ' i d b i n J u b a i r ] d a r i [ I b n u A b b a s ] b e r k a t a : R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r d i r i u n t u k m e m b e r i k a n n a s e h a t , b e l i a u b e r s a b d a : " H a i m a n u s i a , s e s u n g g u h n y a k a l i a n a k a n d i k u m p u l k a n k e p a d a A l l a h d a l a m k e a d a a n t e l a n j a n g d a n b e l u m d i k h i t a n , " l a l u b e l i a u m e m b a c a : " S e b a g a i m a n a K a m i t e l a h m e m u l a i p e n c i p t a a n p e r t a m a b e g i t u l a h K a m i a k a n m e n g u l a n g i n y a i t u l a h s u a t u j a n j i y a n g p a s t i K a m i t e p a t i . " ( A l A n b i y a a ` : 1 0 5 ) O r a n g y a n g p e r t a m a k a l i d i b e r i p a k a i a n p a d a h a r i i t u a d a l a h I b r a h i m d a n a k a n d i d a t a n g k a n s e j u m l a h o r a n g d a r i u m a t k u m e r e k a d i m a s u k k a n d a l a m g o l o n g a n k i r i ( a h l i n e r a k a ) l a l u a k u b e r d o ' a : W a h a i R a b b m e r e k a s e m u a a d a l a h s a h a b a t k k u , l a l u d i j a w a b : S e s u n g g u h n y a k a m u t i d a k t a h u a p a y a n g m e r e k a b u a t - b u a t s e t e l a h m u . L a l u a k u b e r d o ' a s e b a g a i m a n a y a n g d i u c a p k a n h a m b a s h a l i h : ' A k u m e n j a d i s a k s i a t a s m e r e k a s e l a g i a k u b e r s a m a m e r e k a n a m u n t a t k a l a E n g k a u w a f a t k a n a k u , E n g k a u l a h y a n g m e n g a w a s i m e r e k a d a n E n g k a u M a h a m e n y a k s i k a n t e r h a d a p s e g a l a s e s u a t u . J i k a E n g k a u s i k s a m e r e k a m a k a s e s u n g g u h n y a m e r e k a a d a l a h h a m b a M u . ' ( A l M a a ` i d a h : 1 1 7 - 1 1 8 ) l a l u d i j a w a b : M e r e k a s e n a n t i a s a m u r t a d s e p e n i n g g a l m u . " A b u I s a m e n g a t a k a n b a h w a h a d i t s i n i h a s a n s h a h i h . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n J a ' f a r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A l M u g h i r a h b i n A n N u ' m a n ] s e p e r t i n y a . A b u I s a b e r k a t a : H a d i t s i n i h a s a n s h a h i h . [ S u f y a n A t s T s a u r i ] m e r i w a y a t k a n n y a d a r i [ A l M u g h i r a h b i n A n N u ' m a n ] s e p e r t i n y a . A b u I s a b e r k a t a : S e p e r t i n y a i a m e n a k w i l k a n n y a a t a s o r a n g - o r a n g m u r t a d .