Nombor hadis: (3035)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يُمْلِي وَرُبَّمَا قَالَ يُمْهِلُ لِلظَّالِمِ حَتَّى إِذَا أَخَذَهُ لَمْ يُفْلِتْهُ ثُمَّ قَرَأَ
{ وَكَذَلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَى وَهِيَ ظَالِمَةٌ }
الْآيَةَ
قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ وَقَدْ رَوَاهُ أَبُو أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدٍ نَحْوَهُ وَقَالَ يُمْلِي حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ عَنْ أَبِي أُسَامَةَ عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ جَدِّهِ أَبِي بُرْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ وَقَالَ يُمْلِي وَلَمْ يَشُكَّ فِيهِ
حدثنا أبو كريب حدثنا أبو معاوية عن بريد بن عبد الله عن أبي بردة عن أبي موسى
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إن الله تبارك وتعالى يملي وربما قال يمهل للظالم حتى إذا أخذه لم يفلته ثم قرأ
{ وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة }
الآية
قال أبو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب وقد رواه أبو أسامة عن بريد نحوه وقال يملي حدثنا إبراهيم بن سعيد الجوهري عن أبي أسامة عن بريد بن عبد الله بن أبي بردة عن جده أبي بردة عن أبي موسى عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه وقال يملي ولم يشك فيه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u K u r a i b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u M u ' a w i y a h ] d a r i [ B u r a i d b i n A b d u l l a h ] d a r i [ A b u B u r a i d a h ] d a r i [ A b u M u s a ] R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m b e r s a b d a : " S e s u n g g u h n y a A l l a h T a b a a r a k a w a T a ' a l a m e n a n g g u h k a n - m u n g k i n b e r s a b d a : m e m b e r i p e n a n g g u h a n - u n t u k o r a n g z h a l i m , h i n g g a k e t i k a I a m e n y i k s a n y a D i a t i d a k m e m b i a r k a n n y a t e r l e p a s , " l a l u b e l i a u m e m b a c a : " D a n b e g i t u l a h a z a b T u h a n m u , a p a b i l a d i a m e n g a z a b p e n d u d u k n e g e r i - n e g e r i y a n g b e r b u a t z h a l i m . S e s u n g g u h n y a a z a b - N y a i t u a d a l a h s a n g a t p e d i h l a g i k e r a s . " ( H u u d : 1 0 2 ) A b u I s a b e r k a t a : H a d i t s i n i h a s a n s h a h i h g h a r i b . A b u U s a m a h m e r i w a y a t k a n n y a d a r i B u r a i d a h s e p e r t i n y a d a n b e r k a t a : M e n a n g g u h k a n . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b r a h i m b i n S a ' i d A l J a u h a r i ] d a r i [ A b u U s a m a h ] d a r i [ B u r a i d b i n A b d u l l a h b i n A b u B u r d a h ] d a r i [ k a k e k n y a , A b u B u r d a h ] d a r i [ A b u M u s a ] d a r i N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a S a l a m s e p e r t i n y a d a n b e r k a t a : M e n a n g g u h k a n . I a t i d a k r a g u .