Nombor hadis: (2795)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ يَحْيَى الْأَبَحُّ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلُ أُمَّتِي مَثَلُ الْمَطَرِ لَا يُدْرَى أَوَّلُهُ خَيْرٌ أَمْ آخِرُهُ
قَالَ وَفِي الْبَاب عَنْ عَمَّارٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَابْنِ عُمَرَ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ قَالَ وَرُوِي عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ أَنَّهُ كَانَ يُثَبِّتُ حَمَّادَ بْنَ يَحْيَى الْأَبَحَّ وَكَانَ يَقُولُ هُوَ مِنْ شُيُوخِنَا
حدثنا قتيبة حدثنا حماد بن يحيى الأبح عن ثابت البناني عن أنس قال
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم مثل أمتي مثل المطر لا يدرى أوله خير أم آخره
قال وفي الباب عن عمار وعبد الله بن عمرو وابن عمر قال أبو عيسى وهذا حديث حسن غريب من هذا الوجه قال وروي عن عبد الرحمن بن مهدي أنه كان يثبت حماد بن يحيى الأبح وكان يقول هو من شيوخنا
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a m m a d b i n Y a h y a A l A b a h ] d a r i [ T s a b i t A l B u n a n i ] d a r i [ A n a s ] b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " P e r u m p a m a a n u m m a t k u s e p e r t i h u j a n , t i d a k d i k e t a h u i ( a p a k a h ) y a n g b a i k p a d a p e r m u l a n n y a a t a u k a h a k h i r n y a . " A b u I s a b e r k a t a ; D a l a m h a l i n i , a d a h a d i t s s e r u p a d a r i ' A m m a r , A b d u l l a h b i n ' A m r u d a n I b n u U m a r . A b u I s a b e r k a t a ; H a d i t s i n i h a s a n g h a r i b m e l a l u i s a n a d i n i . i a b e r k a t a ; D a n d i r i w a y a t k a n d a r i A b d u r r a h m a n b i n M a h d i b a h w a d i a m e n g u a t k a n ( h a d i t s ) H a m m a d b i n Y a h y a A l A b a h , i a b e r k a t a ; " D i a t e r m a s u k s a l a h s a t u d a r i g u r u k a m i . "