Nombor hadis: (131)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي الْمُتَوَكِّلِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا أَتَى أَحَدُكُمْ أَهْلَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ بَيْنَهُمَا وُضُوءًا
قَالَ وَفِي الْبَاب عَنْ عُمَرَ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَهُوَ قَوْلُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ و قَالَ بِهِ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يَعُودَ فَلْيَتَوَضَّأْ قَبْلَ أَنْ يَعُودَ وَأَبُو الْمُتَوَكِّلِ اسْمُهُ عَلِيُّ بْنُ دَاوُدَ وَأَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ اسْمُهُ سَعْدُ بْنُ مَالِكِ بْنِ سِنَانٍ
حدثنا هناد حدثنا حفص بن غياث عن عاصم الأحول عن أبي المتوكل عن أبي سعيد الخدري
عن النبي صلى الله عليه وسلم قال إذا أتى أحدكم أهله ثم أراد أن يعود فليتوضأ بينهما وضوءا
قال وفي الباب عن عمر قال أبو عيسى حديث أبي سعيد حديث حسن صحيح وهو قول عمر بن الخطاب و قال به غير واحد من أهل العلم قالوا إذا جامع الرجل امرأته ثم أراد أن يعود فليتوضأ قبل أن يعود وأبو المتوكل اسمه علي بن داود وأبو سعيد الخدري اسمه سعد بن مالك بن سنان
t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a n n a d ] b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a f s h b i n G h i y a t s ] d a r i [ ' A s h i m A l A h w a l ] d a r i [ A b u A l M u t a w a k k i l ] d a r i [ A b u S a ' i d A l K h u d r i ] d a r i N a b i S A W , b e l i a u b e r s a b d a : " J i k a s a l a h s e o r a n g d a r i k a l i a n m e n d a t a n g i i s t r i n y a d a n i n g i n m e n g u l a n g i n y a , m a k a h e n d a k l a h i a b e r w u d h u d i a n t a r a k e d u a n y a . " I a b e r k a t a ; " D a l a m b a b i n i j u g a a d a r i w a y a t d a r i U m a r . " A b u I s a b e r k a t a ; " H a d i t s r i w a y a t A b u S a ' i d i n i d e r a j a t n y a h a s a n s h a h i h . I n i a d a l a h p e n d a p a t U m a r b i n A l K h a t h t h a b . D a n t i d a k s e d i k i t p u l a d a r i k a l a n g a n a h l i i l m u y a n g b e r p e g a n g d e n g a n p e n d a p a t i n i , m e r e k a m e n g a t a k a n , " J i k a s e o r a n g l a k i - l a k i m e n s e t u b u h i i s t r i n y a d a n i n g i n m e n g u l a n g i n y a l a g i , m a k a h e n d a k l a h i a b e r w u d h u t e r l e b i h d a h u l u . " A b u A l M u t a w a k k i l n a m a n y a a d a l a h A l i b i n D a w u d . S e d a n g k a n A b u S a ' i d A l K h u d r i n a m a n y a a d a l a h S a ' d b i n M a l i k b i n S i n a n . "