Nombor hadis: (930)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ غُنْدَرٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ الْحَكَمِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ عِنْدَ أَضَاةِ بَنِي غِفَارٍ فَأَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَأْمُرُكَ أَنْ تُقْرِئَ أُمَّتَكَ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفٍ قَالَ أَسْأَلُ اللَّهَ مُعَافَاتَهُ وَمَغْفِرَتَهُ وَإِنَّ أُمَّتِي لَا تُطِيقُ ذَلِكَ ثُمَّ أَتَاهُ الثَّانِيَةَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَأْمُرُكَ أَنْ تُقْرِئَ أُمَّتَكَ الْقُرْآنَ عَلَى حَرْفَيْنِ قَالَ أَسْأَلُ اللَّهَ مُعَافَاتَهُ وَمَغْفِرَتَهُ وَإِنَّ أُمَّتِي لَا تُطِيقُ ذَلِكَ ثُمَّ جَاءَهُ الثَّالِثَةَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَأْمُرُكَ أَنْ تُقْرِئَ أُمَّتَكَ الْقُرْآنَ عَلَى ثَلَاثَةِ أَحْرُفٍ فَقَالَ أَسْأَلُ اللَّهَ مُعَافَاتَهُ وَمَغْفِرَتَهُ وَإِنَّ أُمَّتِي لَا تُطِيقُ ذَلِكَ ثُمَّ جَاءَهُ الرَّابِعَةَ فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَأْمُرُكَ أَنْ تُقْرِئَ أُمَّتَكَ الْقُرْآنَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَأَيُّمَا حَرْفٍ قَرَءُوا عَلَيْهِ فَقَدْ أَصَابُوا
قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ هَذَا الْحَدِيثُ خُولِفَ فِيهِ الْحَكَمُ خَالَفَهُ مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ رَوَاهُ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ مُرْسَلًا
أخبرنا محمد بن بشار قال حدثنا محمد بن جعفر غندر قال حدثنا شعبة عن الحكم عن مجاهد عن ابن أبي ليلى عن أبي بن كعب
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان عند أضاة بني غفار فأتاه جبريل عليه السلام فقال إن الله عز وجل يأمرك أن تقرئ أمتك القرآن على حرف قال أسأل الله معافاته ومغفرته وإن أمتي لا تطيق ذلك ثم أتاه الثانية فقال إن الله عز وجل يأمرك أن تقرئ أمتك القرآن على حرفين قال أسأل الله معافاته ومغفرته وإن أمتي لا تطيق ذلك ثم جاءه الثالثة فقال إن الله عز وجل يأمرك أن تقرئ أمتك القرآن على ثلاثة أحرف فقال أسأل الله معافاته ومغفرته وإن أمتي لا تطيق ذلك ثم جاءه الرابعة فقال إن الله عز وجل يأمرك أن تقرئ أمتك القرآن على سبعة أحرف فأيما حرف قرءوا عليه فقد أصابوا
قال أبو عبد الرحمن هذا الحديث خولف فيه الحكم خالفه منصور بن المعتمر رواه عن مجاهد عن عبيد بن عمير مرسلا
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y a r ] d i a b e r k a t a ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n J a ' f a r G h u n d a r ] d i a b e r k a t a ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ A l H a k a m ] d a r i [ M u j a h i d ] d a r i [ I b n u A b u L a i l a ] d a r i [ U b a y b i n K a ' a b ] b a h w a R a s u l u l l a h S h a l l a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r a d a d i k o l a m m i l i k B a n i G h i f a r , l a l u J i b r i l A l a i h i s s a l a m d a t a n g k e p a d a n y a d a n b e r k a t a ; " A l l a h A z z a w a J a l l a m e n y u r u h m u m e m b a c a k a n A l Q u r ' a n k e p a d a u m a t m u d e n g a n s a t u h u r u f ( d i a l e k ) . " L a l u R a s u l u l l a h S h a l l a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a : " A k u m e m o h o n k e p a d a A l l a h u n t u k m e m b e r i k e s e l a m a t a n d a n a m p u n a n - N y a , s e s u n g g u h n y a u m a t k u t i d a k a k a n m a m p u m e l a k u k a n h a l i t u ! " K e m u d i a n m a l a i k a t J i b r i l d a t a n g l a g i u n t u k k e d u a k a l i n y a d a n b e r k a t a : " A l l a h A z z a w a J a l l a m e n y u r u h m u m e m b a c a k a n A l Q u r ' a n k e p a d a u m a t m u d e n g a n d u a d i a l e k . " L a l u R a s u l u l l a h S h a l l a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a : " A k u m e m o h o n A l l a h u n t u k m e m b e r i k e s e l a m a t a n d a n a m p u n a n - N y a , s e s u n g g u h n y a u m a t k u t i d a k a k a n m a m p u m e l a k u k a n h a l i t u ! " K e m u d i a n m a l a i k a t J i b r i l d a t a n g l a g i u n t u k k e t i g a k a l i n y a d a n b e r k a t a ; " A l l a h A z z a w a J a l l a m e n y u r u h m u m e m b a c a k a n A l Q u r ' a n k e p a d a u m a t m u d e n g a n t i g a d i a l e k . " L a l u R a s u l u l l a h S h a l l a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a : " A k u m e m o h o n A l l a h u n t u k m e m b e r i k e s e l a m a t a n d a n a m p u n a n - N y a , s e s u n g g u h n y a u m a t k u t i d a k a k a n m a m p u m e l a k u k a n h a l i t u " K e m u d i a n m a l a i k a t J i b r i l d a t a n g l a g i u n t u k k e e m p a t k a l i n y a d a n b e r k a t a , " A l l a h A z z a w a J a l l a m e n y u r u h m u m e m b a c a k a n A l Q u r ' a n k e p a d a u m a t m u d e n g a n t u j u h d i a l e k . J a d i j i k a m e r e k a m e m b a c a A l Q u r ' a n d e n g a n d i a l e k m a n a s a j a d a r i t u j u h h u r u f ( d i a l e k ) y a n g a d a , i a b e n a r . " A b u A b d u r r a h m a n b e r k a t a ; ' h a d i s i n i d i s e l i s i h i o l e h A l H a k a m d a n M a n s h u r b i n A l M u ' t a m i r d i a t e l a h m e r i w a y a t k a n d a r i M u j a h i d d a r i U b a i d b i n A m i r s e c a r a m u r s a l .