Nombor hadis: (853)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادِ بْنِ الْأَسْوَدِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ مَنْبُوذٍ عَنْ الْفَضْلِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي رَافِعٍ قَالَ
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى الْعَصْرَ ذَهَبَ إِلَى بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ فَيَتَحَدَّثُ عِنْدَهُمْ حَتَّى يَنْحَدِرَ لِلْمَغْرِبِ قَالَ أَبُو رَافِعٍ فَبَيْنَمَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسْرِعُ إِلَى الْمَغْرِبِ مَرَرْنَا بِالْبَقِيعِ فَقَالَ أُفٍّ لَكَ أُفٍّ لَكَ قَالَ فَكَبُرَ ذَلِكَ فِي ذَرْعِي فَاسْتَأْخَرْتُ وَظَنَنْتُ أَنَّهُ يُرِيدُنِي فَقَالَ مَا لَكَ امْشِ فَقُلْتُ أَحْدَثْتَ حَدَثًا قَالَ مَا ذَاكَ قُلْتُ أَفَّفْتَ بِي قَالَ لَا وَلَكِنْ هَذَا فُلَانٌ بَعَثْتُهُ سَاعِيًا عَلَى بَنِي فُلَانٍ فَغَلَّ نَمِرَةً فَدُرِّعَ الْآنَ مِثْلُهَا مِنْ نَارٍ
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَقَ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَنْبُوذٌ رَجُلٌ مِنْ آلِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ الْفَضْلِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ نَحْوَهُ
أخبرنا عمرو بن سواد بن الأسود بن عمرو قال أنبأنا ابن وهب قال أنبأنا ابن جريج عن منبوذ عن الفضل بن عبيد الله عن أبي رافع قال
كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى العصر ذهب إلى بني عبد الأشهل فيتحدث عندهم حتى ينحدر للمغرب قال أبو رافع فبينما النبي صلى الله عليه وسلم يسرع إلى المغرب مررنا بالبقيع فقال أف لك أف لك قال فكبر ذلك في ذرعي فاستأخرت وظننت أنه يريدني فقال ما لك امش فقلت أحدثت حدثا قال ما ذاك قلت أففت بي قال لا ولكن هذا فلان بعثته ساعيا على بني فلان فغل نمرة فدرع الآن مثلها من نار
أخبرنا هارون بن عبد الله قال حدثنا معاوية بن عمرو قال حدثنا أبو إسحق عن ابن جريج قال أخبرني منبوذ رجل من آل أبي رافع عن الفضل بن عبيد الله بن أبي رافع عن أبي رافع نحوه
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ ' A m r b i n S a w w a d b i n A l A s w a d b i n ' A m r ] d i a b e r k a t a ; T e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h b ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u J u r a i j ] d a r i [ M a n b u d z ] d a r i [ A l F a d h l b i n ' U b a i d u l l a h ] d a r i [ A b u R a f i ' ] d i a b e r k a t a ; " D a h u l u j i k a R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m t e l a h s o l a t A s h a r m a k a b e l i a u p e r g i k e B a n i A b d u l A s y h a l , l a l u b e r c a k a p - c a k a p h i n g g a h a m p i r M a g h r i b . " A b u R a f i ' b e r k a t a ; " T a t k a l a N a b i S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m t e r b u r u - b u r u m e n d a t a n g i s o l a t M a g h r i b , k a m i m e l e w a t i k u b u r a n B a q i ' , m a k a R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a : C e l a k a k a m u , c e l a k a k a m u ( B e l i a u m a k s u d k a n u n t u k p e n g h u n i k u b u r ) . U c a p a n N a b i S A W i t u m e n j a d i k a n k u k h a w a t i r , m a k a a k u m e n g h e n t i k a n j a l a n k u , k e r a n a a k u m e n g i r a b e l i a u t u j u k a n u c a p a n n y a k e p a d a k u . L a n t a s b e l i a u b e r s a b d a : ' A d a a p a d e n g a n k a m u ? B e r j a l a n l a h ' . A k u b e r k a t a , ' A n d a b a r u s a j a b e r b i c a r a s e s u a t u ' . B e l i a u b e r k a t a , ' A p a i t u ? A k u m e n j a w a b , ' A n d a m e n g a t a k a n k e p a d a k u c e l a k a k a m u c e l a k a k a m u ' . B e l i a u m e n i m p a l i n y a , ' T i d a k , U c a p a n i t u b u k a n k u m a k s u d k a n u n t u k m u , t e t a p i a k u p e r n a h m e n g u t u s p e n g h u n i k u b u r a n i n i k e p a d a B a n i F u l a n u n t u k m e n a r i k z a k a t , n a m u n i a b e r k h i a n a t d e n g a n m e n c u r i k a i n w o o l , m a k a i a s e k a r a n g s e d a n g d i p a k a i k a n p a k a i a n s e j e n i s n y a d a r i a p i n e r a k a . " T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ H a r u n b i n A b d u l l a h ] i a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u ' a w i y a h b i n ' A m r u ] i a b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u I s h a q ] d a r i [ I b n u J u r a i j ] i a b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ M a n b u d z ] - i a d a r i k e l u a r g a A b u R a f i ' - d a r i [ A l F a d h l b i n ' U b a i d i l l a h b i n A b u R a f i ' ] d a r i [ A b u R a f i ' ] d e n g a n h a d i t s y a n g s e n a d a .