Nombor hadis: (747)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا إِسْمَعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ
كُنْتُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي فَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُومَ كَرِهْتُ أَنْ أَقُومَ فَأَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ انْسَلَلْتُ انْسِلَالًا
أخبرنا إسمعيل بن مسعود قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة عن منصور عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة رضي الله عنها قالت
كنت بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يصلي فإذا أردت أن أقوم كرهت أن أقوم فأمر بين يديه انسللت انسلالا
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I s m a ' i l b i n M a s ' u d ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ K h a l i d ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ M a n s h u r ] d a r i [ I b r a h i m ] d a r i [ A l A s w a d ] d a r i [ ' A i s y a h ] R a d l i y a l l a h u ' a n h a , d i a b e r k a t a , " A k u d i h a d a p a n R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m y a n g s e d a n g s o l a t , d a n b i l a a k u h e n d a k b a n g u n a k u t i d a k s u k a u n t u k b a n g u n , m a k a a k u m e l e w a t i d e p a n n y a d a n k e l u a r d e n g a n s e m b u n y i - s e m b u n y i . "