Nombor hadis: (712)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ الْأَسْوَدِ قَالَ
دَخَلْتُ أَنَا وَعَلْقَمَةُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ لَنَا أَصَلَّى هَؤُلَاءِ قُلْنَا لَا قَالَ قُومُوا فَصَلُّوا فَذَهَبْنَا لِنَقُومَ خَلْفَهُ فَجَعَلَ أَحَدَنَا عَنْ يَمِينِهِ وَالْآخَرَ عَنْ شِمَالِهِ فَصَلَّى بِغَيْرِ أَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ فَجَعَلَ إِذَا رَكَعَ شَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ وَجَعَلَهَا بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ وَقَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ
أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا النَّضْرُ قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ وَالْأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ فَذَكَرَ نَحْوَهُ
أخبرنا إسحق بن إبراهيم قال أنبأنا عيسى بن يونس قال حدثنا الأعمش عن إبراهيم عن الأسود قال
دخلت أنا وعلقمة على عبد الله بن مسعود فقال لنا أصلى هؤلاء قلنا لا قال قوموا فصلوا فذهبنا لنقوم خلفه فجعل أحدنا عن يمينه والآخر عن شماله فصلى بغير أذان ولا إقامة فجعل إذا ركع شبك بين أصابعه وجعلها بين ركبتيه وقال هكذا رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل
أخبرنا إسحق بن إبراهيم قال أنبأنا النضر قال أنبأنا شعبة عن سليمان قال سمعت إبراهيم عن علقمة والأسود عن عبد الله فذكر نحوه
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I s h a q b i n I b r a h i m ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I s a b i n Y u n u s ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l A ' m a s y ] d a r i [ I b r a h i m ] d a r i [ A l A s w a d ] d i a b e r k a t a ; " A k u d a n [ A l q a m a h ] p e r n a h d a t a n g k e p a d a [ A b d u l l a h b i n M a s ' u d ] , l a l u d i a b e r k a t a k e p a d a k a m i , ' A p a k a h k a l i a n t e l a h s o l a t ? ' K a m i m e n j a w a b , ' B e l u m ' . l a b e r k a t a l a g i , ' B e r d i r i l a h d a n s o l a t l a h ' . L a l u k a m i s o l a t d i b e l a k a n g n y a , d a n b e l i a u m e n j a d i k a n s a l a h s e o r a n g d a r i k a m i d i s a m p i n g k a n a n n y a d a n y a n g l a i n d i s a m p i n g k i r i n y a . K e m u d i a n i a s o l a t t a n p a a d z a n d a n i q a m a h . S e t e l a h i a s o l a t , m a k a i a m e n j a l i n j a r i j e m a r i t a n g a n n y a d a n m e l e t a k k a n n y a d i a n t a r a d u a l u t u t n y a . I a l a l u b e r k a t a , ' B e g i n i l a h d a h u l u R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m m e l a k u k a n n y a . " T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I s h a q b i n I b r a h i m ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A n - N a d l a r ] d i a b e r k a t a ; T e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ S u l a i m a n ] d i a b e r k a t a ; " S a y a m e n d e n g a r [ I b r a h i m ] d a r i [ A l Q a m a h ] d a n [ A l A s w a d ] d a r i [ A b d u l l a h ] d i a m e n y e b u t k a n s e p e r t i H a d i s d i a t a s .