Nombor hadis: (672)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ عَنْ اللَّيْثِ عَنْ الْحُكَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ حِينَ يَسْمَعُ الْمُؤَذِّنَ وَأَنَا أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا غُفِرَ لَهُ ذَنْبُهُ
أخبرنا قتيبة عن الليث عن الحكيم بن عبد الله عن عامر بن سعد عن سعد بن أبي وقاص
عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال من قال حين يسمع المؤذن وأنا أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له وأن محمدا عبده ورسوله رضيت بالله ربا وبمحمد رسولا وبالإسلام دينا غفر له ذنبه
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Q u t a i b a h ] d a r i [ A l - L a i t s ] d a r i [ A l - H a k i m b i n ' A b d u l l a h ] d a r i [ ' A m i r b i n S a ' d ] d a r i [ S a ' a d b i n A b u W a q q a s h ] d a r i R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m , b e l i a u b e r s a b d a : " B a r a n g s i a p a s e t e l a h m e n d e n g a r a d z a n m e n g u c a p k a n d o a , ` A k u b e r s a k s i b a h w a t i a d a D z a t y a n g b e r h a k d i i b a d a h i s e l a i n A l l a h , t a n p a s e k u t u b a g i - N y a . A k u j u g a b e r s a k s i b a h w a M u h a m m a d a d a l a h h a m b a d a n u t u s a n - N y a . A k u r e l a A l l a h s e b a g a i T u h a n , M u h a m m a d s e b a g a i R a s u l , d a n I s l a m s e b a g a i a g a m a ' m a k a d o s a - d o s a n y a a k a n d i a m p u n i . "