Nombor hadis: (478)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ يُصَلِّي هَذِهِ الصَّلَاةَ غَيْرَكُمْ وَلَمْ يَكُنْ يَوْمَئِذٍ أَحَدٌ يُصَلِّي غَيْرَ أَهْلِ الْمَدِينَةِ
أخبرنا نصر بن علي بن نصر عن عبد الأعلى قال حدثنا معمر عن الزهري عن عروة عن عائشة قالت
أعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم بالعشاء حتى ناداه عمر رضي الله عنه نام النساء والصبيان فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال إنه ليس أحد يصلي هذه الصلاة غيركم ولم يكن يومئذ أحد يصلي غير أهل المدينة
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ N a s h r b i n A l i b i n N a s h r ] d a r i [ A b d u l A ' l a ] d i a b e r k a t a ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a ' m a r ] d a r i [ A z Z u h r i ] d a r i [ U r w a h ] d a r i [ A i s y a h ] R a d l i y a l l a h u ' a n h a d i a b e r k a t a , " R a s u l u l l a h S A W . m e n g a k h i r k a n s o l a t I s y a ' h i n g g a I b n u U m a r R a d l i y a l l a h u ' a n h u m e m a n g g i l - m a n g g i l , ' P a r a w a n i t a d a n a n a k - a n a k t e l a h t i d u r ! ' L a l u R a s u l u l l a h S A W k e l u a r d a n b e r s a b d a : " T i d a k a d a y a n g m e l a k u k a n s o l a t i n i s e l a i n k a l i a n " . P a d a h a r i i t u y a n g m e l a k u k a n s o l a t h a n y a p e n d u d u k M a d i n a h . "