Nombor hadis: (414)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ مِسْعَرٍ وَسُفْيَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ
لَأَنْ أُصْبِحَ مُطَّلِيًا بِقَطِرَانٍ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ أَنْ أُصْبِحَ مُحْرِمًا أَنَضَخُ طِيبًا فَدَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَأَخْبَرْتُهَا بِقَوْلِهِ فَقَالَتْ طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَطَافَ عَلَى نِسَائِهِ ثُمَّ أَصْبَحَ مُحْرِمًا
حدثنا هناد بن السري عن وكيع عن مسعر وسفيان عن إبراهيم بن محمد بن المنتشر عن أبيه قال سمعت ابن عمر يقول
لأن أصبح مطليا بقطران أحب إلي من أن أصبح محرما أنضخ طيبا فدخلت على عائشة فأخبرتها بقوله فقالت طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم فطاف على نسائه ثم أصبح محرما
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ H a n n a d b i n A s - S a r i ] d a r i [ W a k i ' ] d a r i [ M i s ' a r ] d a n [ S u f y a n ] d a r i [ I b r a h i m b i n M u h a m m a d b i n A l M u n t a s y i r ] d a r i [ B a p a k n y a ] d i a b e r k a t a ; S a y a m e n d e n g a r I b n u U m a r b e r k a t a ; " A k u d i s e p u h d e n g a n t e r m a s i h l e b i h a k u s u k a i d a r i p a d a h a r u s m e l a k u k a n i h r a m d a l a m k e a d a a n m e m a k a i w e w a n g i a n . " L a l u I b n u U m a r m e n e m u i A i s y a h d a n m e n g a b a r k a n p a d a n y a t e n t a n g p e r k a t a a n n y a i n i , m a k a [ A i s y a h ] l a l u b e r k a t a , " A k u p e r n a h m e m b e r i k a n w e w a n g i a n k e p a d a R a s u l u l l a h S A W . l a l u b e l i a u k e l i l i n g ( m e n g g i l i r ) d i a n t a r a p a r a i s t r i n y a , k e m u d i a n p a g i n y a b e l i a u i h r a m . "