Nombor hadis: (217)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ
اسْتُحِيضَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ فَسَأَلَتْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلَا أَطْهُرُ أَفَأَدَعُ الصَّلَاةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْسِلِي عَنْكِ أَثَرَ الدَّمِ وَتَوَضَّئِي فَإِنَّمَا ذَلِكَ عِرْقٌ وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ قِيلَ لَهُ فَالْغُسْلُ قَالَ ذَلِكَ لَا يَشُكُّ فِيهِ أَحَدٌ
قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ لَا أَعْلَمُ أَحَدًا ذَكَرَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ وَتَوَضَّئِي غَيْرَ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ وَقَدْ رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ هِشَامٍ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ وَتَوَضَّئِي
أخبرنا يحيى بن حبيب بن عربي قال حدثنا حماد وهو ابن زيد عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة رضي الله عنها قالت
استحيضت فاطمة بنت أبي حبيش فسألت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت يا رسول الله إني أستحاض فلا أطهر أفأدع الصلاة قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إنما ذلك عرق وليست بالحيضة فإذا أقبلت الحيضة فدعي الصلاة وإذا أدبرت فاغسلي عنك أثر الدم وتوضئي فإنما ذلك عرق وليست بالحيضة قيل له فالغسل قال ذلك لا يشك فيه أحد
قال أبو عبد الرحمن لا أعلم أحدا ذكر في هذا الحديث وتوضئي غير حماد بن زيد وقد روى غير واحد عن هشام ولم يذكر فيه وتوضئي
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n H a b i b b i n ' A r a b y ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a m m a d Y a i t u I b n u Z a i d ] d a r i [ H i s y a m b i n ' U r w a h ] d a r i [ A y a h n y a ] d a r i [ A i s y a h ] R a d l i y a l l h u ' a n h a b a h w a F a t i m a h b i n t i H u b a i s y m e n g a l a m i i s t i h a d h a h , m a k a i a b e r t a n y a k e p a d a R a s u l u l l a h S A W , " W a h a i R a s u l u l l a h S A W ! A k u s e d a n g i s t i h a d h a h , m a k a a k u t i d a k b e r s u c i . A p a k a h a k u h a r u s m e n i n g g a l k a n s o l a t ? " R a s u l u l l a h S A W b e r k a t a , " I t u d a r a h p e n y a k i t , b u k a n h a i d . B i l a s e d a n g h a i d m a k a t i n g g a l k a n l a h s o l a t , d a n j i k a s u d a h s e l e s a i d a r i h a i d m a k a c u c i l a h b e k a s d a r a h d a r i m u d a n b e r w u d h u l a h , k e r a n a i t u h a n y a d a r a h p e n y a k i t , b u k a n h a i d . " B e l i a u d i t a n y a , " B a g a i m a n a d e n g a n m a n d i ? , m a k a b e l i a u m e n j a w a b , " T i d a k s e o r a n g p u n m e r a g u k a n h a l i t u . " A b u A b d u r r a h m a n b e r k a t a ; " s a y a t i d a k m e n g e t a h u i s e o r a n g p u n y a n g m e n y e b u t k a n d a l a m h a d i t s i n i l a f a d z ' w a t a w a d h a ' i ' ( d a n b e r w u d h u l a h ) s e l a i n H a m m a d b i n Y a z i d , p a d a h a l t e l a h b a n y a k y a n g m e r i w a y a t k a n h a d i t s i n i d a r i H i s y a m , t a p i m e r e k a t i d a k m e n y e b u t k a n d i d a l a m n y a l a f a d z ' W a t a w a d h a ' i ' .