Nombor hadis: (167)
Tanpa Baris
أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ
لَقَدْ رَأَيْتُمُونِي مُعْتَرِضَةً بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَسْجُدَ غَمَزَ رِجْلِي فَضَمَمْتُهَا إِلَيَّ ثُمَّ يَسْجُدُ
أخبرنا يعقوب بن إبراهيم قال حدثنا يحيى عن عبيد الله قال سمعت القاسم بن محمد يحدث عن عائشة قالت
لقد رأيتموني معترضة بين يدي رسول الله صلى الله عليه وسلم ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي فإذا أراد أن يسجد غمز رجلي فضممتها إلي ثم يسجد
T e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Y a ' q u b b i n I b r a h i m ] d i a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a ] d a r i [ ' U b a i d u l l a h ] b e r k a t a ; S a y a m e n d e n g a r [ A l Q a s i m b i n M u h a m m a d ] b e r k a t a ; d a r i [ A i s y a h ] d i a b e r k a t a ; " K a l i a n t e l a h m e n g e t a h u i b a h w a a k u b e r b a r i n g d i d e p a n R a s u l u l l a h S A W p a d a h a l R a s u l u l l a h S A W s e d a n g s o l a t . A p a b i l a b e l i a u h e n d a k s u j u d , m a k a b e l i a u m e r a b a k a k i k u , l a l u a k u m e n a r i k k a k i k u , k e m u d i a n b e l i a u s u j u d . "