Nombor hadis: (97)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ صَالِحُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْوَاسِطِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْقُدُّوسِ بْنُ بَكْرِ بْنِ خُنَيْسٍ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ سَيِّدَا كُهُولِ أَهْلِ الْجَنَّةِ مِنْ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ إِلَّا النَّبِيِّينَ وَالْمُرْسَلِينَ
حدثنا أبو شعيب صالح بن الهيثم الواسطي حدثنا عبد القدوس بن بكر بن خنيس حدثنا مالك بن مغول عن عون بن أبي جحيفة عن أبيه قال
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم أبو بكر وعمر سيدا كهول أهل الجنة من الأولين والآخرين إلا النبيين والمرسلين
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u S y u ' a i b S h a l i h b i n A l H a i t s a m A l W a s i t h i ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l Q u d u s b i n B a k r b i n K h u n a i s ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a l i k b i n M i g h w a l ] d a r i [ ' A u n b i n A b u J u h a i f a h ] d a r i [ B a p a k n y a ] i a b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " A b u B a k a r d a n U m a r m e r u p a k a n p e m i m p i n s u r g a b a g i y a n g s e b a y a b a i k d a r i g o l o n g a n t e r d a h u l u m a u p u n y a n g t e r a k h i r , k e c u a l i p a r a N a b i d a n R a s u l . "