Nombor hadis: (400)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَنْصُورٍ ح و حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ يَسَافٍ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ قَيْسٍ قَالَ
قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَوَضَّأْتَ فَانْثُرْ وَإِذَا اسْتَجْمَرْتَ فَأَوْتِرْ
حدثنا أحمد بن عبدة حدثنا حماد بن زيد عن منصور ح و حدثنا أبو بكر بن أبي شيبة حدثنا أبو الأحوص عن منصور عن هلال بن يساف عن سلمة بن قيس قال
قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا توضأت فانثر وإذا استجمرت فأوتر
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A h m a d b i n ' A b d a h ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a m m a d b i n Z a i d ] d a r i [ M a n s h u r ] . D a n m e n u r u t j a l u r y a n g l a i n ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u B a k r b i n A b u S y a i b a h ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u A l A h w a s h ] d a r i [ M a n s h u r ] d a r i [ H i l a l b i n Y a s a f ] d a r i [ S a l a m a h b i n Q a i s ] i a b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a k e p a d a k u : " J i k a e n g k a u b e r w u d h u m a k a k e l u a r k a n l a h ( a i r ) d a r i d a l a m h i d u n g , d a n j i k a e n g k a u b e r i s t i j m a r ( b e r s u c i d e n g a n b a t u ) m a k a h e n d a k l a h d e n g a n b i l a n g a n g a n j i l . "