Nombor hadis: (381)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ أَبِي سَهْلٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ مَخْشِيٍّ عَنْ ابْنِ الْفِرَاسِيِّ قَالَ
كُنْتُ أَصِيدُ وَكَانَتْ لِي قِرْبَةٌ أَجْعَلُ فِيهَا مَاءً وَإِنِّي تَوَضَّأْتُ بِمَاءِ الْبَحْرِ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُهُ
حدثنا سهل بن أبي سهل حدثنا يحيى بن بكير حدثني الليث بن سعد عن جعفر بن ربيعة عن بكر بن سوادة عن مسلم بن مخشي عن ابن الفراسي قال
كنت أصيد وكانت لي قربة أجعل فيها ماء وإني توضأت بماء البحر فذكرت ذلك لرسول الله صلى الله عليه وسلم فقال هو الطهور ماؤه الحل ميتته
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a h a l b i n A b u S a h a l ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n B u k a i r ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A l L a i t s b i n S a ' d ] d a r i [ J a ' f a r b i n R a b i ' a h ] d a r i [ B a k r b i n S a w a d a h ] d a r i [ M u s l i m b i n M a k h s y i ] d a r i [ I b n u l F i r a s i ] i a b e r k a t a ; " A k u p e r g i m e n c a r i i k a n , d a n a k u m e m p u n y a i s a t u g e r i b a y a n g a k u j a d i k a n s e b a g a i t e m p a t m e n y i m p a n a i r , d a n a k u b e r w u d h u d e n g a n a i r l a u t . L a n t a s h a l i t u a k u t a n y a k a n k e p a d a R a s u l u l l a h S A W , m a k a b e l i a u b e r s a b d a : " L a u t i t u s u c i a i r n y a d a n h a l a l b a n g k a i n y a . "