Nombor hadis: (336)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَجَاءٍ أَنْبَأَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ هِلَالِ بْنِ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَتَنَاجَى اثْنَانِ عَلَى غَائِطِهِمَا يَنْظُرُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا إِلَى عَوْرَةِ صَاحِبِهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَمْقُتُ عَلَى ذَلِكَ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْوَرَّاقُ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِيَاضِ بْنِ هِلَالٍ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى وَهُوَ الصَّوَابُ و حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَهُ
حدثنا محمد بن يحيى حدثنا عبد الله بن رجاء أنبأنا عكرمة بن عمار عن يحيى بن أبي كثير عن هلال بن عياض عن أبي سعيد الخدري
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لا يتناجى اثنان على غائطهما ينظر كل واحد منهما إلى عورة صاحبه فإن الله عز وجل يمقت على ذلك
حدثنا محمد بن يحيى حدثنا سلم بن إبراهيم الوراق حدثنا عكرمة عن يحيى بن أبي كثير عن عياض بن هلال قال محمد بن يحيى وهو الصواب و حدثنا محمد بن حميد حدثنا علي بن أبي بكر عن سفيان الثوري عن عكرمة بن عمار عن يحيى بن أبي كثير عن عياض بن عبد الله نحوه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n Y a h y a ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l l a h b i n R a j a ` ] b e r k a t a , t e l a h m e m b e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I k r i m a h b i n ' A m m a r ] d a r i [ Y a h y a b i n A b u K a t s i r ] d a r i [ H i l a l b i n I y a d l ] d a r i [ A b u S a ' i d A l K h u d r i ] b a h w a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " J a n g a n l a h d u a o r a n g y a n g s e d a n g b u a n g h a j a t b e r c a k a p - c a k a p , h i n g g a s e t i a p d a r i k e d u a n y a m e l i h a t a u r a t y a n g l a i n . S e s u n g g u h n y a A l l a h m u r k a d e n g a n y a n g d e m i k i a n i t u . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n Y a h y a ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a l m b i n I b r a h i m A l W a r r a q ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I k r i m a h ] d a r i [ Y a h y a b i n A b u K a t s i r ] d a r i [ I y a d l b i n H i l a l ] . M u h a m m a d b i n Y a h y a b e r k a t a ; " s a n a d y a n g I n i y a n g b e n a r . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n H u m a i d ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l i b i n A b u B a k a r b i n S u l a i m a n ] d a r i [ S u f y a n A t s T s a u r i ] d a r i [ I k r i m a h b i n A m m a r ] d a r i [ Y a h y a b i n A b u K a t s i r ] d a r i [ I y a d l b i n A b d u l l a h ] s e b a g a i m a n a h a d i t s d i a t a s . "