Nombor hadis: (292)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذِهِ الْحُشُوشَ مُحْتَضَرَةٌ فَإِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ
حَدَّثَنَا جَمِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَتَكِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ ح و حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْحَقَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ عَوْفٍ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
حدثنا محمد بن بشار حدثنا محمد بن جعفر وعبد الرحمن بن مهدي قالا حدثنا شعبة عن قتادة عن النضر بن أنس عن زيد بن أرقم
قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إن هذه الحشوش محتضرة فإذا دخل أحدكم فليقل اللهم إني أعوذ بك من الخبث والخبائث
حدثنا جميل بن الحسن العتكي حدثنا عبد الأعلى بن عبد الأعلى حدثنا سعيد بن أبي عروبة عن قتادة ح و حدثنا هارون بن إسحق حدثنا عبدة قال حدثنا سعيد عن قتادة عن القاسم بن عوف الشيباني عن زيد بن أرقم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال فذكر الحديث
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n B a s y s y a r ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n J a ' f a r ] d a n [ A b d u r r a h m a n b i n M a h d i ] k e d u a n y a b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S y u ' b a h ] d a r i [ Q a t a d a h ] d a r i [ A n N a d l r b i n A n a s ] d a r i [ Z a i d b i n A r q a m ] i a b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " S e s u n g g u h n y a k a m a r m a n d i b a n y a k d i h a d i r i o l e h s e t a n , m a k a j i k a s a l a h s e o r a n g d a r i k a l i a n i n g i n m a s u k h e n d a k l a h m e m b a c a : " A L L A A H U M M A I N N I A ' U U D Z U B I K A M I N A L H U B U T S I W A L K H A B A ` I T S ( Y a A l l a h , a k u b e r l i n d u n g k e p a d a - M u d a r i g a n g u a n s e t a n l a k i - l a k i d a n s e t a n p e r e m p u a n ) . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ J a m i l I b n u l H a s a n A l ' A t a k i ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l A ' l a b i n A b d u l A ' l a ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a ' i d b i n A b u ' A r u b a h ] d a r i [ Q a t a d a h ] . D a n m e n u r u t j a l u r y a n g l a i n ; T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a r u n b i n I s h a q ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ ' A b d a h ] b e r k a t a ; t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ S a ' i d ] d a r i [ Q a t a d a h ] d a r i [ A l Q a s i m b i n A u f A s y S y a i b a n i ] d a r i [ Z a i d b i n A r q a m ] b a h w a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a , l a l u d i a m e n y e b u t k a n s e b a g a i m a n a h a d i t s d i a t a s . "