Nombor hadis: (27)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ عَنْ ابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ
إِنَّمَا كُنَّا نَحْفَظُ الْحَدِيثَ وَالْحَدِيثُ يُحْفَظُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَّا إِذَا رَكِبْتُمْ الصَّعْبَ وَالذَّلُولَ فَهَيْهَاتَ
حدثنا العباس بن عبد العظيم العنبري حدثنا عبد الرزاق أنبأنا معمر عن ابن طاوس عن أبيه قال سمعت ابن عباس يقول
إنما كنا نحفظ الحديث والحديث يحفظ عن رسول الله صلى الله عليه وسلم فأما إذا ركبتم الصعب والذلول فهيهات
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l A b b a s b i n A b d u l A z h i m A l ' A n b a r i ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u r a z a q ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M a ' m a r ] d a r i [ I b n u T h a w u s ] d a r i [ B a p a k n y a ] i a b e r k a t a ; A k u m e n d e n g a r [ I b n u A b b a s ] b e r k a t a ; " D a h u l u k a m i m e n g h a f a l h a d i t s , s e d a n g k a n h a d i t s d i h a f a l l a n g s u n g d a r i R a s u l u l l a h S A W . M a k a j i k a k a l i a n m e l a k u k a n k e s u l i t a n d a n b e r m a n j a - m a n j a m a k a s e k a l i - k a l i t i d a k m u n g k i n b i s a . "