Nombor hadis: (141)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ أَنَّ يَعْلَى بْنَ مُرَّةَ حَدَّثَهُمْ
أَنَّهُمْ خَرَجُوا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى طَعَامٍ دُعُوا لَهُ فَإِذَا حُسَيْنٌ يَلْعَبُ فِي السِّكَّةِ قَالَ فَتَقَدَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَامَ الْقَوْمِ وَبَسَطَ يَدَيْهِ فَجَعَلَ الْغُلَامُ يَفِرُّ هَا هُنَا وَهَا هُنَا وَيُضَاحِكُهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى أَخَذَهُ فَجَعَلَ إِحْدَى يَدَيْهِ تَحْتَ ذَقْنِهِ وَالْأُخْرَى فِي فَأْسِ رَأْسِهِ فَقَبَّلَهُ وَقَالَ حُسَيْنٌ مِنِّي وَأَنَا مِنْ حُسَيْنٍ أَحَبَّ اللَّهُ مَنْ أَحَبَّ حُسَيْنًا حُسَيْنٌ سِبْطٌ مِنْ الْأَسْبَاطِ
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ مِثْلَهُ
حدثنا يعقوب بن حميد بن كاسب حدثنا يحيى بن سليم عن عبد الله بن عثمان بن خثيم عن سعيد بن أبي راشد أن يعلى بن مرة حدثهم
أنهم خرجوا مع النبي صلى الله عليه وسلم إلى طعام دعوا له فإذا حسين يلعب في السكة قال فتقدم النبي صلى الله عليه وسلم أمام القوم وبسط يديه فجعل الغلام يفر ها هنا وها هنا ويضاحكه النبي صلى الله عليه وسلم حتى أخذه فجعل إحدى يديه تحت ذقنه والأخرى في فأس رأسه فقبله وقال حسين مني وأنا من حسين أحب الله من أحب حسينا حسين سبط من الأسباط
حدثنا علي بن محمد حدثنا وكيع عن سفيان مثله
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a ' q u b b i n H u m a i d b i n K a s i b ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a b i n S u l a i m ] d a r i [ A b d u l l a h b i n U t s m a n b i n K h u t s a i m ] d a r i [ S a ' i d b i n A b u R a s y i d ] b a h w a [ Y a ' l a b i n M u r r a h ] m e n c e r i t a k a n k e p a d a m e r e k a , b a h w a s a n y a m e r e k a k e l u a r b e r s a m a R a s u l u l l a h S A W m e m e n u h i j a m u a n m a k a n . T i b a - t i b a H u s a i n s e d a n g b e r m a i n - m a i n d i j a l a n . Y a ' l a b e r k a t a ; " N a b i S A W l a l u m a j u m e n d a h u l u i p a r a s a h a b a t s a m b i l m e m b e n t a n g k a n k e d u a t a n g a n n y a . L a l u H u s a i n b e r l a r i a n k e s a n a - k e m a r i d a n N a b i S A W m e n t e r t a w a k a n n y a , h i n g g a a k h i r n y a b e l i a u m e n g g e n d o n g n y a d a n m e l e t a k k a n s a l a h s a t u t a n g a n n y a d i b a w a h j a n g g u t n y a d a n y a n g l a i n n y a d i a t a s k e p a l a . K e m u d i a n b e l i a u m e n c i u m n y a s e r a y a b e r s a b d a : " H u s a i n a d a l a h b a g i a n d a r i k u d a n a k u b a g i a n d a r i n y a . A l l a h a k a n m e n c i n t a i o r a n g y a n g m e n c i n t a i H u s a i n . H u s a i n u m a t d a r i b e b e r a p a u m a t . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l i b i n M u h a m m a d ] b e r k a t a , t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ W a k i ' ] d a r i [ S u f y a n ] s e p e r t i h a d i t s d i a t a s .