Nombor hadis: (825)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ أَخْبَرَنَا يَحْيَى عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ حَدَّثَنِي شَقِيقُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ
كُنَّا إِذَا جَلَسْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ قُلْنَا السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ قَبْلَ عِبَادِهِ السَّلَامُ عَلَى فُلَانٍ وَفُلَانٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَقُولُوا السَّلَامُ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ السَّلَامُ وَلَكِنْ إِذَا جَلَسَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ فَإِنَّكُمْ إِذَا قُلْتُمْ ذَلِكَ أَصَابَ كُلَّ عَبْدٍ صَالِحٍ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أَوْ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ثُمَّ لِيَتَخَيَّرْ أَحَدُكُمْ مِنْ الدُّعَاءِ أَعْجَبَهُ إِلَيْهِ فَيَدْعُوَ بِهِ
حَدَّثَنَا تَمِيمُ بْنُ الْمُنْتَصِرِ أَخْبَرَنَا إِسْحَقُ يَعْنِي ابْنَ يُوسُفَ عَنْ شَرِيكٍ عَنْ أَبِي إِسْحَقَ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كُنَّا لَا نَدْرِي مَا نَقُولُ إِذَا جَلَسْنَا فِي الصَّلَاةِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ عُلِّمَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ قَالَ شَرِيكٌ وَحَدَّثَنَا جَامِعٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي شَدَّادٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بِمِثْلِهِ قَالَ وَكَانَ يُعَلِّمُنَا كَلِمَاتٍ وَلَمْ يَكُنْ يُعَلِّمُنَاهُنَّ كَمَا يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ اللَّهُمَّ أَلِّفْ بَيْنَ قُلُوبِنَا وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِنَا وَاهْدِنَا سُبُلَ السَّلَامِ وَنَجِّنَا مِنْ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَجَنِّبْنَا الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَبَارِكْ لَنَا فِي أَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُلُوبِنَا وَأَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ وَاجْعَلْنَا شَاكِرِينَ لِنِعْمَتِكَ مُثْنِينَ بِهَا قَابِلِيهَا وَأَتِمَّهَا عَلَيْنَا حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحُرِّ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ قَالَ أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي فَحَدَّثَنِي أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ أَخَذَ بِيَدِهِ وَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِ عَبْدِ اللَّهِ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ فِي الصَّلَاةِ فَذَكَرَ مِثْلَ دُعَاءِ حَدِيثِ الْأَعْمَشِ إِذَا قُلْتَ هَذَا أَوْ قَضَيْتَ هَذَا فَقَدْ قَضَيْتَ صَلَاتَكَ إِنْ شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقْعُدَ فَاقْعُدْ
حدثنا مسدد أخبرنا يحيى عن سليمان الأعمش حدثني شقيق بن سلمة عن عبد الله بن مسعود قال
كنا إذا جلسنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في الصلاة قلنا السلام على الله قبل عباده السلام على فلان وفلان فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم لا تقولوا السلام على الله فإن الله هو السلام ولكن إذا جلس أحدكم فليقل التحيات لله والصلوات والطيبات السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين فإنكم إذا قلتم ذلك أصاب كل عبد صالح في السماء والأرض أو بين السماء والأرض أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله ثم ليتخير أحدكم من الدعاء أعجبه إليه فيدعو به
حدثنا تميم بن المنتصر أخبرنا إسحق يعني ابن يوسف عن شريك عن أبي إسحق عن أبي الأحوص عن عبد الله قال كنا لا ندري ما نقول إذا جلسنا في الصلاة وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم قد علم فذكر نحوه قال شريك وحدثنا جامع يعني ابن أبي شداد عن أبي وائل عن عبد الله بمثله قال وكان يعلمنا كلمات ولم يكن يعلمناهن كما يعلمنا التشهد اللهم ألف بين قلوبنا وأصلح ذات بيننا واهدنا سبل السلام ونجنا من الظلمات إلى النور وجنبنا الفواحش ما ظهر منها وما بطن وبارك لنا في أسماعنا وأبصارنا وقلوبنا وأزواجنا وذرياتنا وتب علينا إنك أنت التواب الرحيم واجعلنا شاكرين لنعمتك مثنين بها قابليها وأتمها علينا حدثنا عبد الله بن محمد النفيلي حدثنا زهير حدثنا الحسن بن الحر عن القاسم بن مخيمرة قال أخذ علقمة بيدي فحدثني أن عبد الله بن مسعود أخذ بيده وأن رسول الله صلى الله عليه وسلم أخذ بيد عبد الله فعلمه التشهد في الصلاة فذكر مثل دعاء حديث الأعمش إذا قلت هذا أو قضيت هذا فقد قضيت صلاتك إن شئت أن تقوم فقم وإن شئت أن تقعد فاقعد
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u s a d d a d ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ Y a h y a ] d a r i [ S u l a i m a n A l A ' m a s y ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ S y a q i q b i n S a l a m a h ] d a r i [ A b d u l l a h b i n M a s ' u d ] d i a b e r k a t a ; " A p a b i l a k a m i s e l e s a i d u d u k - d u d u k b e r s a m a b e r s a m a R a s u l u l l a h S A W d a l a m s o l a t , m a k a k a m i u c a p k a n ; " A s S a l a a m u ' a l a l l a h q a b l a ' i b a a d i h i s s a l a a m ' a l a f u l a a n i n w a f u l a a n ( s e l a m a t s e j a h t e r a b a g i A l l a h s e b e l u m h a m b a - b a m b a - N y a , s e l a m a t s e j a h t e r a b a g i f u l a n d a n f u l a n ) . " M a k a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " J a n g a n l a h k a l i a n m e n g a t a k a n " A s S a l a a m u ' a l a a l l a h , k e r a n a A l l a h a d a l a h d z a t s u m b e r k e s e l a m a t a n , a k a n t e t a p i j i k a s a l a h s e o r a n g d a r i k a l i a n d u d u k h e n d a k l a h m e n g u c a p k a n ; ' A t T a h i y y a t i l i l l a h w a s s h a l a w a a t u w a t t h a y y i b a a t , a s s a l a a m u ' a l a i k a a y y u h a n N a b i i y y u w a r a h m a t u l l a h i w a b a r a k a a t u h a s s a l a a m u ' a l a i n a w a ' a l a a i b a a d i l l a h i s s h a l i h i n ( S e g a l a k e s e j a h t e r a a n m i l i k A l l a h s e m a t a , b e g i t u p u n s e g a l a k a s i h - s a y a n g d a n h a l - h a l y a n g b a i k , s e l a m a t s e j a h t e r a k i r a n y a t e r l i m p a h k e p a d a m u w a h a i N a b i , b e g i t u p u n r a h m a t A l l a h s e r t a b e r k a h - b e r k a h - n y a . S e l a m a t s e j a h t e r a t e r l i m p a h p u l a a t a s k a m i d a n a t a s h a m b a - h a m b a A l l a h y a n g S h a l i h ) " a p a b i l a k a l i a n m e n g u c a p k a n s e p e r t i i n i , m a k a k a l i a n d a p a t m e n c a p a i s e m u a h a m b a y a n g S h a l i h b a i k y a n g d i l a n g i t m a u p u n y a n g d i b u m i , - a t a u s a b d a n y a - d i a n t a r a l a n g i t d a n b u m i . ' " A s y h a d u a l l a a i l a a h a i l l a l l a h w a a s y h a d u a n n n a m u h a m m a d a n ' a b d u h u w a r a s u u l u h ( A k u b e r s a k s i b a h w a t i d a k a d a i l a h s e l a i a n A l l a h , d a n a k u b e r s a k s i b a h w a M u h a m m a d i t u a d a l a h h a m b a d a n u t u s a n - N y a ) " , k e m u d i a n h e n d a k l a h s a l a h s e o r a n g d a r i k a l i a n m e m i l i h d o ' a y a n g m e n a r i k h a t i n y a d a n b e r d o ' a d e n g a n d o ' a i t u . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ T a m i m b i n A l M u n t a s h i r ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I s h a q y a i t u I b n u Y u s u f ] d a r i [ S y a r i k ] d a r i [ A b u I s h a q ] d a r i [ A b u A l A h w a s h ] d a r i [ A b d u l l a h ] d i a b e r k a t a ; " K a m i t i d a k t a h u , a p a y a n g h a r u s k a m i b a c a k e t i k a d u d u k d a l a m s o l a t , s e d a n g k a n R a s u l u l l a h S A W t e l a h d i a j a r i ( o l e h A l l a h ) " k e m u d i a n d i a m e n y e b u t k a n h a d i t s y a n g s e m i s a l i t u . " [ S y a r i k ] m e n g a t a k a n ; d a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ J a m i ' y a i t u i b n u A b u S y a d d a d ] d a r i [ A b u W a ' i l ] d a r i [ A b d u l l a h ] s e p e r t i i t u , k a t a n y a ; " D a n b e l i a u t e l a h m e n g a j a r i k a m i b e b e r a p a k a l i m a t , d a n t i d a k m e n g a j a r i k a m i k a l i m a t - k a l i m a t d i a t a s s e b a g a i m a n a b e l i a u m e n g a j a r i k a m i t a s y a h u d , ( s a b d a n y a ) : " A l l a h u m m a a l l i f b a i n a q u l u u b i n a w a a s h l i h d z a a t a b a i n i n a w a h d i n a a s u b u l u s s a l a a m w a n a j j i n a a m i n a d d l u l u m a a t i i l a n n u u r w a j a n n i b n a l f a w a a h i s y m a a d l a h a r a m i n h a a w a m a a b a t h a n a w a b a a r i k l a n a a f i i a s m a a ' i n a w a a b s h a a r i n a a w a q u l u u b i n a a w a a z w a a j i n a a w a d z u r r i y y a t i n a a w a t u b ' a l a i n a a i n n a k a a n t a t a w w a a b u r r a h i m , w a j a ' a l n a s y a a k i r i i n , l i n i ' m a t i k a m u t s n i i n b i h a a q a a b i l i h a w a a t i m m a h a a l a i n a a ( Y a A l l a h , j i n a k k a n l a h a n t a r a h a t i k a m i , p e r b a i k i l a h h u b u n g a n d i a n t a r a k a m i , t u n j u k i l a h k a m i j a l a n y a n g l u r u s , s e l a m a t k a n l a h k a m i d a r i k e g e l a p a n m e n u j u c a h a y a , h i n d a r k a n l a h k a m i d a r i p e r b u a t a n k e j i b a i k y a n g n a m p a k m a u p u n y a n g t e r s e m b u n y i , b e r k a h i l a h k a m i p a d a p e n d e n g a r a n k a m i , p e n g l i h a t a n k a m i , h a t i k a m i , i s t e r i - i s t e r i k a m i d a n a n a k c u c u k a m i , t e r i m a l a h t a u b a t k a m i k e r a n a E n g k a u a d a l a h d z a t y a n g M a h a p e n e r i m a t a u b a t d a n M a h a p e n y a y a n g , j a d i k a n l a h k a m i d a l a m k e l o m p o k y a n g p a n d a i b e r s y u k u r , t e r h a d a p n i k m a t - n i k m a t - M u k a m i b e r s y u k u r , t e r i m a l a h d a n s e m p u r n a k a n l a h a t a s k a m i . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l l a h b i n M u h a m m a d A n N u f a i l i ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ Z u h a i r ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l H a s a n b i n A l H u r r ] d a r i [ A l Q a s i m b i n M u k h a i m i r a h ] d i a b e r k a t a ; [ ' A l q a m a h ] m e m e g a n g t a n g a n k u , l a l u m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u b a h w a [ A b d u l l a h b i n M a s ' u d ] p e r n a h m e m e g a n g t a n g a n n y a , d a n R a s u l u l l a h S A W j u g a p e r n a h m e m e g a n g t a n g a n A b d u l l a h b i n M a s ' u d , l a l u b e l i a u m e n g a j a r i n y a t a s y a h u d d a l a m s o l a t " k e m u d i a n d i a m e n y e b u t k a n s e p e r t i d o ' a d a l a m h a d i t s n y a A l A ' m a s y , ( s a b d a n y a ) : " A p a b i l a k a m u t e l a h m e n g u c a p k a n d o ' a t e r s e b u t a t a u m e m e n u h i d o ' a i n i , m a k a k a m u b e n a r - b e n a r t e l a h m e m e n u h i s o l a t m u , j i k a k a m u h e n d a k b e r d i r i , b e r d i r i l a h d a n j i k a h e n d a k d u d u k , m a k a d u d u k l a h . "