Nombor hadis: (598)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ يُصَلِّي فَلَا يَدَعْ أَحَدًا يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلْيَدْرَأْهُ مَا اسْتَطَاعَ فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ فَإِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ عَنْ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيُصَلِّ إِلَى سُتْرَةٍ وَلْيَدْنُ مِنْهَا ثُمَّ سَاقَ مَعْنَاهُ
حدثنا القعنبي عن مالك عن زيد بن أسلم عن عبد الرحمن بن أبي سعيد الخدري عن أبي سعيد الخدري
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال إذا كان أحدكم يصلي فلا يدع أحدا يمر بين يديه وليدرأه ما استطاع فإن أبى فليقاتله فإنما هو شيطان
حدثنا محمد بن العلاء حدثنا أبو خالد عن ابن عجلان عن زيد بن أسلم عن عبد الرحمن بن أبي سعيد الخدري عن أبيه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى أحدكم فليصل إلى سترة وليدن منها ثم ساق معناه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A l - Q a ' N a b i ] d a r i [ M a l i k ] d a r i [ Z a i d b i n A s l a m ] d a r i [ A b d u r r a h m a n b i n A b i S a ' i d A l - K h u d r i ] d a r i [ A b u S a ' i d A l - K h u d r i ] b a h w a s a n y a R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " A p a b i l a s a l a h s e o r a n g d i a n t a r a k a l i a n m e n g e r j a k a n s o l a t , m a k a j a n g a n l a h d i a m e m b i a r k a n o r a n g l e w a t d i d e p a n n y a , d a n h e n d a k l a h d i a m e n c e g a h n y a s e m a m p u n y a . J i k a d i a m e n o l a k , m a k a l a w a n l a h , s e s u n g g u h n y a d i a i t u s e t a n . " T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n A l - ' A l a ` ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b u K h a l i d ] d a r i [ I b n u ' A j l a n ] d a r i [ Z a i d b i n A s l a m ] d a r i [ A b d u r r a h m a n b i n A b u S a ' i d A l - K h u d r i ] d a r i [ A y a h n y a ] d i a b e r k a t a ; R a s u l u l l a h S A W b e r s a b d a : " A p a b i l a s a l a h s e o r a n g d i a n t a r a k a l i a n s o l a t , m a k a h e n d a k l a h d i a m e n g h a d a p s u t r a h d a n m e n d e k a t l a h p a d a n y a " , k e m u d i a n d i a m e l a n j u t k a n h a d i t s i t u s e c a r a m a k n a .