Nombor hadis: (286)
Tanpa Baris
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَقَ الْمَسَيَّبِيُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عَنْ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ
خَرَجَ رَجُلَانِ فِي سَفَرٍ فَحَضَرَتْ الصَّلَاةُ وَلَيْسَ مَعَهُمَا مَاءٌ فَتَيَمَّمَا صَعِيدًا طَيِّبًا فَصَلَّيَا ثُمَّ وَجَدَا الْمَاءَ فِي الْوَقْتِ فَأَعَادَ أَحَدُهُمَا الصَّلَاةَ وَالْوُضُوءَ وَلَمْ يُعِدْ الْآخَرُ ثُمَّ أَتَيَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ لِلَّذِي لَمْ يُعِدْ أَصَبْتَ السُّنَّةَ وَأَجْزَأَتْكَ صَلَاتُكَ وَقَالَ لِلَّذِي تَوَضَّأَ وَأَعَادَ لَكَ الْأَجْرُ مَرَّتَيْنِ
قَالَ أَبُو دَاوُد وَغَيْرُ ابْنِ نَافِعٍ يَرْوِيهِ عَنْ اللَّيْثِ عَنْ عُمَيْرَةَ بْنِ أَبِي نَاجِيَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَبُو دَاوُد وَذِكْرُ أَبِى سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فِي هَذَا الْحَدِيثِ لَيْسَ بِمَحْفُوظٍ وَهُوَ مُرْسَلٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ مَوْلَى إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ رَجُلَيْنِ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَعْنَاهُ
حدثنا محمد بن إسحق المسيبي أخبرنا عبد الله بن نافع عن الليث بن سعد عن بكر بن سوادة عن عطاء بن يسار عن أبي سعيد الخدري قال
خرج رجلان في سفر فحضرت الصلاة وليس معهما ماء فتيمما صعيدا طيبا فصليا ثم وجدا الماء في الوقت فأعاد أحدهما الصلاة والوضوء ولم يعد الآخر ثم أتيا رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكرا ذلك له فقال للذي لم يعد أصبت السنة وأجزأتك صلاتك وقال للذي توضأ وأعاد لك الأجر مرتين
قال أبو داود وغير ابن نافع يرويه عن الليث عن عميرة بن أبي ناجية عن بكر بن سوادة عن عطاء بن يسار عن النبي صلى الله عليه وسلم قال أبو داود وذكر أبى سعيد الخدري في هذا الحديث ليس بمحفوظ وهو مرسل حدثنا عبد الله بن مسلمة حدثنا ابن لهيعة عن بكر بن سوادة عن أبي عبد الله مولى إسماعيل بن عبيد عن عطاء بن يسار أن رجلين من أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم بمعناه
T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ M u h a m m a d b i n I s h a q A l - M a s a s s a y i ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l l a h b i n N a f i ' ] d a r i [ A l - L a i t s b i n S a ' d ] d a r i [ B a k r b i n S a w a d a h ] d a r i [ ' A t h a ` b i n Y a s a r ] d a r i [ A b u S a ' i d A l - K h u d r i ] d i a b e r k a t a ; A d a d u a o r a n g m e n g a d a k a n p e r j a l a n a n j a u h , l a l u w a k t u s o l a t t i b a s e m e n t a r a m e r e k a t i d a k m e m p u n y a i a i r , m a k a k e d u a n y a b e r t a y a m m u m d e n g a n m e n g g u n a k a n t a n a h y a n g b e r s i h d a n k e d u a n y a s o l a t , k e m u d i a n k e d u a n y a m e n d a p a t k a n a i r d a l a m m a s a w a k t u s o l a t t e r s e b u t , m a k a s a l a h s e o r a n g d a r i k e d u a n y a m e n g u l a n g i s o l a t d e n g a n b e r w u d h u d a n y a n g l a i n n y a t i d a k , k e m u d i a n k e d u a n y a m e n d a t a n g i R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u a l a i h i w a s a l l a m d a n m e n g i s a h k a n p e r j a l a n a n m e r e k a , m a k a R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a k e p a d a y a n g t i d a k m e n g u l a n g s o l a t : " K a m u t e l a h m e l a k s a n a k a n s u n n a h d a n s o l a t k a m u s e m p u r n a ( t i d a k p e r l u d i u l a n g ) " , d a n b e l i a u b e r s a b d a k e p a d a y a n g b e r w u d h u d a n m e n g u l a n g i s o l a t : " K a m u m e n d a p a t k a n p a h a l a d u a k a l i . " A b u D a w u d b e r k a t a ; S e l a i n I b n u N a f i ' y a n g m e r i w a y a t k a n j u g a [ A l - L a i t s ] d a r i [ U m a i r a h b i n A b i N a j i a h ] d a r i [ B a k r b i n S a w a d a h ] d a r i [ ' A t h a ` b i n Y a s a r ] d a r i N a b i S A W . A b u D a w u d b e r k a t a ; P e n y e b u t a n [ A b u S a ' i d A l - K h u d r i ] p a d a h a d i t s i n i t i d a k m a h f u z h , a k a n t e t a p i m u r s a l . T e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l l a h b i n M a s l a m a h ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ I b n u L a h i ' a h ] d a r i [ B a k r b i n S a w a d a h ] d a r i [ A b u A b d i l l a h , m a n t a n s a h a y a I s m a ' i l b i n U b a i d ] d a r i [ ' A t h a ` b i n Y a s a r ] b a h w a s a n y a a d a d u a o r a n g d a r i s a h a b a t R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u a l a i h i w a s a l l a m , s e p e r t i d i a t a s .