Nombor hadis: (716)
Tanpa Baris
و حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُا
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِلنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ فَإِنَّ فِي النَّاسِ الضَّعِيفَ وَالسَّقِيمَ وَذَا الْحَاجَةِ
و حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ حَدَّثَنِي يُونُسُ عَنْ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ بَدَلَ السَّقِيمَ الْكَبِيرَ
و حدثنا حرملة بن يحيى أخبرنا ابن وهب قال أخبرني يونس عن ابن شهاب قال أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن أنه سمع أبا هريرة يقولا
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى أحدكم للناس فليخفف فإن في الناس الضعيف والسقيم وذا الحاجة
و حدثنا عبد الملك بن شعيب بن الليث حدثني أبي حدثني الليث بن سعد حدثني يونس عن ابن شهاب حدثني أبو بكر بن عبد الرحمن أنه سمع أبا هريرة يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم بمثله غير أنه قال بدل السقيم الكبير
D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ H a r m a l a h b i n Y a h y a ] t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k a m i [ I b n u W a h b ] d i a b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] d i a b e r k a t a , t e l a h m e n g a b a r k a n k e p a d a k u [ A b u S a l a m a h b i n A b d u r r a h m a n ] b a h w a s a n y a d i a m e n d e n g a r [ A b u H u r a i r a h r a ] b e r k a t a , " R a s u l u l l a h S h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a , " A p a b i l a s a l a h s e o r a n g d a r i k a l i a n s o l a t m e n g i m a m i m a n u s i a , h e n d a k l a h d i a m e r i n g a n k a n s o l a t n y a , k e r a n a d i a n t a r a m a n u s i a t e r s e b u t a d a y a n g l e m a h , s a k i t , d a n m e m p u n y a i h a j a t . " D a n t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k a m i [ A b d u l M a l i k b i n S y u ' a i b b i n a l - L a i t s ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ B a p a k k u ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ a l - L a i t s b i n S a ' a d ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ Y u n u s ] d a r i [ I b n u S y i h a b ] t e l a h m e n c e r i t a k a n k e p a d a k u [ A b u B a k a r b i n A b d u r r a h m a n ] b a h w a s a n y a d i a m e n d e n g a r [ A b u H u r a i r a h r a d h i y a l l a h u ' a n h u ] b e r k a t a , R a s u l u l l a h s h a l l a l l a h u ' a l a i h i w a s a l l a m b e r s a b d a d e n g a n s e m i s a l n y a , h a n y a s a j a d i a b e r k a t a , " D i a m e n g g a n t i , ' O r a n g y a n g s a k i t ' d e n g a n , ' O r a n g y a n g t u a ' . "